打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
【双语真言】有一种毒舌,叫王尔德

王尔德毒舌的天才

不知道有多少人曾经像词典君一样被《快乐王子》这个打着童话名号的故事给虐惨了,它的作者,就是王尔德。

他是英国(准确来讲是爱尔兰,但当时由英国统治)19世纪最伟大的作家与艺术家之一;他是英国历史上有名的同性恋,因此遭受过牢狱之灾,并在20世纪末、21世纪初成为了同志群体的文化偶像。他傲娇,毒舌,反鸡汤,他是19世纪的“段子手”,犀利地吐槽着一切,拉得一把好仇恨。

轶闻

1881年,王尔德坐船横跨大洋来到美利坚,进关的时候傲然地对海关官员翻了个白眼说:“我没有什么可以申报的,除了我的才华。” (I have nothing to declare except my genius.)

当然这只是一段野史,王尔德到底是不是说过这句话如今已很难考证。但即便是伪造,这句话也完全符合王尔德的身份、性格和气质,因为王尔德就是这么一个恃才傲物又舌灿莲花的毒舌天才。

在他短短46年的传奇人生里,王尔德留下了无数惊世骇俗又逼格甚高的妙句,其中不少是他作品中人物的话。

他嘲讽所有人

他嘲讽他的敌人:

Always forgive your enemies. Nothing annoys them so much.

永远要宽恕你的敌人。没有什么比这更能让他们心烦的了。

他也嘲讽自己的朋友:

I don't want to go to heaven. None of my friends are there.

我不想去天堂,我的朋友都不在那里。

他嘲讽悲观主义者:

Always borrow money from a pessimist. He won't expect it back.

借钱就要向悲观主义者借,因为他们不会期待你还钱。”

他嘲讽好为人师的人:

The only thing to do with good advice is to pass it on. It is never of any use to oneself.

对于建议,你所能做的,就是把它转送给别人,建议从来就不是给自己准备的。

他嘲讽平庸的人,几乎不给人留任何活路:

Hard work is simply the refuge of people who have nothing to do.

努力不过是无事可做的人的避难所。

Only dull people are brilliant at breakfast.

只有无聊的人才会把早餐吃出花样来。

Only the shallow know themselves.

只有浅薄的人才了解自己。

Bad artists always admire each other's work.

糟糕的画家总是欣赏彼此的作品。

但是他同样不喜欢优秀的人:

An excellent man; he has no enemies; and none of his friends like him.

一个优秀的人没有敌人,但他的朋友也没有一个喜欢他。

他嘲讽最多的,还是女人:

A man’s face is his autobiography. A woman’s face is her work of fiction.

男人的脸是自传,女人的脸是小说 (这句话应该是讽刺女人化妆吧)。

Don't give a woman advice; one should never give a woman anything she can't wear in the evening.

不要给女人忠告;你不能给女人任何她晚上不能穿的东西。

Women are meant to be loved, not to be understood.

女人是用来被爱的,不是用来理解的。

If a woman can't make her mistakes charming, she is only a female.

如果一个女人不能把自己的错误变得迷人,那她就只是一个雌性动物。

One should never trust a woman who tells her real age. If she tells that, she'll tell anything.

一个人决不应该相信说出自己真实年龄的女人。如果她把这都说出来了,那她什么都会说。

Thirty five is a very attractive age; London society is full of women who have of their own free choice remained thirty-five for years.

三十五岁是一个非常有吸引力的年龄;伦敦社交圈内满是这样好多年一直保持三十五岁的女人,她们可以自由地挑来选去。

哦,他还喜欢自黑:

I can resist everything except temptation.

我可以抗拒一切,诱惑除外。

I was working on the proof of one of my poems all morning,and took out a comma. In the afternoon I put it back again.

我整个早上都在校对自己的一首诗,我去掉了一个逗号。下午我又把它加了上去。

I am so clever that sometimes I don’t understand a single word of what I’m saying.

我简直太聪明了,有时连我自己都不能明白我说的话。

他嘲讽任何事

他吐槽时尚:

Fashion is a form of ugliness so intolerable that we have toalter it every six months.

时尚总是丑得难以容忍,所以每隔六个月我们都只好改一次。

他什么都能吐槽…

America is the only country that went from barbarism to decadence without

civilization in between.

美国是唯一一个直接从野蛮进入颓废、中间没有经过文明阶段的社会。

Life is one fool thing after another whereas love is two fool things after

eachother.

人生就是一件蠢事追着另一件蠢事而来,而爱情则是两个蠢东西追来追去。

Democracy means simply the bludgeoning of the people by the people for the people.

民主就是指人民用人民的大头棒打击人民。

他有时也玩“欲抑先扬”的把戏:

Pleasedo not shoot the pianist. He is doing his best.

请别开枪打死那个钢琴师,他已经尽力了。

Tell the cook of this restaurant with my compliments that these are the very worst sand wiches in the whole world, and that when I ask for a watercress sandwich I do not mean a loaf with a field in the middle of it.

请转告我对这家饭店厨师的赞誉,这是全世界最糟糕的三明治了,还有,我点的是豆瓣菜三明治,我并不是要面包片中夹一块菜田。

Education is an admirable thing, but it is well to remember from time to time that nothing that is worth knowing can be taught.

教育是一件可敬的事,但要时刻牢记,没有什么值得知道的事是教得会的。

现在段子手屡试不爽的梗,原来他才是鼻祖↓

When I was young, I used to think that money was the most important thing in life, now that I am old, I know it is.

我年轻时以为金钱是世界上最重要的东西,等到老了才知道,原来真的是这样。

有时候他也会带来正能量有时候,他会突然收起毒舌,说一些正能量甚至是略带鸡汤味的话。

All charming people, I fancy, are spoiled. It is the secret of their attraction.

我想所有迷人的人都是被宠爱着的,这是他们魅力来源的秘密。

Every saint has a past and every sinner has a future.

每个圣人都有过去,每个罪人都有未来。

An idea that is not dangerous is unworthy of being called an idea at all.

一个思想若称不上危险,那么它就不值得被称作思想。

We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars.我们都生活在阴沟里,但仍有人仰望星空。

最后,如果你看了这些妙语连珠,觉得自己可以背下来以备不时之需,老王同志早就备好了另外一句话送给你:

Quotation is a serviceable substitute for wit。

引用,是智慧耐用的替代品。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
王尔德真是腐国第一毒舌啊丨逝世 116 周年祭
王尔德语录
王尔德:我们都生活在阴沟里,但仍有人仰望星空。
王尔德 | 我们需要他的毒舌,来抵抗现世的庸俗
英文金句王,我只服王尔德
文 案 不 毒 舌?我 不 信!
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服