脱罗裳、恣情无限
《金瓶梅》第五十回插图
王六儿与西门庆房内交欢,琴童窗外偷听。
《金瓶梅》第五十回“琴童潜听燕莺欢 玳安嬉游蝴蝶巷”的回首词出自宋·柳永的词《菊花新》。柳永(987年—1053),字耆卿,北宋著名词人,排行第七,又称柳七,官至屯田员外郎,世称柳屯田。宋·柳永的《菊花新》词是这样写的:
欲掩香帏论缱绻,先敛双蛾愁夜短。催促少年郎,先去睡,鸳衾图暖。
须臾整顿蝶蜂情,脱罗裳、恣情无限。留着帐前灯,时时看伊娇面。
【注释】
“香帏”,芳香艳丽的帏帐。唐·王昌龄《青楼怨》:“香帏风动花入楼,高调鸣筝缓夜愁。
“缱绻”,牢结,不离散。《说文新附》:缱,缱绻 ,不相离也。引申为:男女恋情,男女幽会,夫妻关系。
“双蛾”,指美女的双眉。李白《北风行》:幽州思妇十二月,停歌罢笑双蛾摧。
“鸳衾”,绣有鸳鸯的锦被,亦指夫妻共寝的被子。唐· 钱起《长信怨》:鸳衾久别难为梦,凤管遥闻更起愁。
“须臾”,片刻,瞬间。
“蝶蜂情”,男欢女爱之情。
“恣情”,纵情。唐·白居易《喜山石榴花开》诗:“但知烂漫恣情开,莫怕南宾桃李妒。”
《赏析》
《菊花新》一词描写了嫖客与妓女之间的欢爱过程,重点描写了妓女的放荡与大胆。只见她将床帐放下,还未行男女之好,却皱起了双眉,担心夜短不能尽兴。她并不急于脱衣,反而叫男子先上床去为她温暖鸳被。接着她很快地脱掉罗裳,马上表现出恣情的放荡。她甚至还要亮着灯做爱,方便看到对方的面容以助兴。
兰陵笑笑生在《金瓶梅》第五十回回首引用了柳永的《菊花新》词,将此中的嫖客和妓女变成了西门庆和王六儿。这一回里讲述西门庆刚刚得了胡僧“老君炼就,王母传方”的房术药丸,当日玳安来告诉西门庆:“头里韩大婶使了他兄弟来请爹,说今日是他生日,请爹好歹过去坐坐。”西门庆得了胡僧药,心里正要去和妇人试验,不想来请,正中下怀,即吩咐玳安备马,径往王六儿家来。在王六儿家里二人复制了《菊花新》词中嫖客与妓女的欢爱过程,而王六儿毫无羞耻的丑恶表现则比那个妓女更胜一筹。与王六儿试药后,当天接着又与李瓶儿试药,西门庆淫欲无度,如此下去死期近也。
【附录】
宋·柳永《菊花新》原词:
欲掩香帏论缱绻。先敛双蛾愁夜短。催促少年郎,先去睡、鸳衾图暖。
须臾放了残针线。脱罗裳、恣情无限。留取帐前灯,时时待、看伊娇面。
联系客服