打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
林文举雕刻615克田黄




这件作品由国石沙龙的“羞豆石”版主发布。质地色泽皆好,重615克,极其难得;雕师,林文举。
材质之好,不必多说了。以下是对林文举雕刻的一点不同看法,转过来,和朋友们交流一下对雕工的玩味评点。

 

“菜不辣”兄回复:
我倒觉得这样全包皮的田黄更适合林寿堪或林清卿雕刻,石卿与文举更适合雕刻局部包皮的田黄。

 

我的回复:
总是感觉林文举的作品,线条显得太硬,有点僵。兄所言,应当交给林清卿或林寿堪(煁),这个我有同感。如果出于后两人之手,才是工料双美。现在林文举这件,大胆说一句,我觉得有点辜负这么块大料了。

 

备注:

林寿煁。寿山石玩家通常把末字叫做“堪”。我在年初的金懋拍卖的寿山石专场见到福州来的老商家陈益振先生,问起此事。陈先生说,在福州话,大家都叫林先生名字为“xiuka”——两字连读,短促紧密,末字有一点鼻音,因此听起来很想“寿堪”。至于写在书面上的字是不是这一个,不好讲。
后来不久,我在另一个商家见到一件落款不大听说的艺名,然后我问他本名叫什么,打算回家去网上查一下。店主打电话回家问他父亲,得知那人本名。待我问他本命写作哪几个字。店主却犯了难,说本地话就是那样叫法,换在普通话里面应当是哪个字却说不出,因为方言发音在普通话里面没有刚好对应的音标。
结合这两件事,看来雕师姓名在当地方言的读法和他资料(身份证件)上的名字的标准读音不吻合的,可能还有不少。所以,国石沙龙的版主菜不辣兄,将林寿“煁”写作林寿“堪”,可知是根据大家一贯的称呼来的。而照《辞海》标注,则“煁”字读作chen(二声)。普通的《现代汉语词典》却没收入这个字;百度百科标注还有另一个读音作shen(二声),辞海里却没有此标音。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
南胜法华田坑再发现摩崖石刻
民国《林文忠公写经小楷》1册
快递单上写有这四个字,千万别收!已经有人中招!
袁国新林文楷二位先生为我写诗
鲁迅先生几则轶事,不严肃的时候,也很有趣搞笑
【明】虞淳熙  明郡文学新甫林君墓志铭(侯官云程  林文缵子)
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服