自然
物语
+
从古老的「关关雎鸠,在河之洲」,到「老骥伏枥,志在千里」。从大漠孤烟塞北到杏花春雨江南,从山水田园牧歌到金戈铁马阳关。
历朝历代有名抑或无名的诗人们,留下了灿若星河且脍炙人口的美丽诗篇。
小编常在想,如果我们没有出生在中国,没有体会过汉字的美。将永远不能体会「天涯」到底是多么遥远的地方,「断肠」又是怎样的一种相思。
我们可能一生都无从知晓,「江南」二字除了一个笼统的地名,在那朦胧烟雨中还藏着多少万世流芳的传说。
匆忙的现代人亦曾忘记古诗词的翩然和优雅,却不妨碍如今的我们重拾埋在尘土里的宝藏……
有人用汉语翻译了一首英文诗,惊艳世人。现在,请跟着小编一起,进入古诗词的世界。
【英文原文】
You say that you love rain,
but you open your umbrella when it rains.
You say that you love the sun,
but you find a shadow spot when the sun shines.
You say that you love the wind,
But you close your windows when wind blows.
This is why I am afraid;
You say that you love me too.
▊普通翻译版
你说你喜欢雨,
但是下雨的时候你却撑开了伞;
你说你喜欢阳光,
但当阳光播撒的时候,
你却躲在阴凉之地;
你说你喜欢风,
但清风扑面的时候,
你却关上了窗户。
我害怕你对我也是如此之爱。
▊文艺版
你说烟雨微芒,兰亭远望;
后来轻揽婆娑,深遮霓裳。
你说春光烂漫,绿袖红香;
后来内掩西楼,静立卿旁。
你说软风轻拂,醉卧思量;
后来紧掩门窗,漫帐成殇。
你说情丝柔肠,如何相忘;
我却眼波微转,兀自成霜。
▊诗经版
子言慕雨,启伞避之。
子言好阳,寻荫拒之。
子言喜风,阖户离之。
子言偕老,吾所畏之。
▊离骚版
君乐雨兮启伞枝,
君乐昼兮林蔽日,
君乐风兮栏帐起,
君乐吾兮吾心噬。
▊五言诗版
恋雨偏打伞,爱阳却遮凉。
风来掩窗扉,叶公惊龙王。
片言只语短,相思缱倦长。
郎君说爱我,不敢细思量。
▊七言绝句版
微茫烟雨伞轻移,喜日偏来树底栖。
一任风吹窗紧掩,付君心事总犹疑。
▊七律压轴版
江南三月雨微茫,罗伞轻撑细细香。
日送微醺如梦寐,身依浓翠趁荫凉。
忽闻风籁传朱阁,轻蹙蛾眉锁碧窗。
一片相思君莫解,锦池只恐散鸳鸯。
编 者 语:
不知这世界上是否还有第二种语言能像汉语这样,拥有如此美的韵律。
不论是豪情万丈,还是行云流水;不论是深邃凝练,还是轻柔婉转,都无一不体现着中国人的处世态度。
虽历千年风雨涤荡,又经几番改弦更张。但在这片古老的土地上孕育出的哲理与智慧,却早已沉淀于这个民族的灵魂深处,至此代代相传,生生不息……
汉语之美,前人早有研究,更有甚者,终其一生钻研汉字的起源以及甲骨文的研究。这些文人学者们值得我们深深敬佩,不是每一个人都能甘心舍弃俗世的灯红酒绿、姹紫嫣红,只为守住那一方清净。
【自然的恩典】谨以此篇小文,向那些毕生致力于汉文化研究的学者们,致以最崇高的敬意!
我们在尘世间体味着人间百态
却也不能忘记吟诵千古绝句
欢迎在评论区留言
您最喜爱哪一句古诗词呢
自然的恩典,静候您的分享
欢迎转发朋友圈。
公号转载须经授权,
于后台回复「转载」
获取转载须知。
编辑|媛媛
诗歌部分素材来源于网络
本文由【自然的恩典】编辑,转载请注明出处
「自然的恩典」每日推荐
联系客服