打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
【美文欣赏】老外眼中最神(经)的英文翻译

翻译

国内不少地方的英文神翻译曾经让我们捧腹。到年底了,不如一起来总结总结这一年我们见过最神(经)的英文翻译。


禁止打手机:no beat手机是个什么鬼!!!小编只想说:还好我的手机不是诺基亚的,呵呵呵!
正确翻译:No Cell Phone


二站台:two platforms,platform还知道用复数,然而还是不对的。
正确翻译:Platform 2


急诊神内科:全称应该是“急诊神经内科”,看见神就译成God也是醉了。这么翻译你们院长知道吗?
正确翻译: Emergency Neurology


小买部:中文首先就错了,应该是“小卖部”。
正确翻译:Snack bar


翻译




小心汤烫:这个提示其实挺多的,每家餐馆的翻译还各有特色,小编还看到过Carefully hot mouth小心烫嘴,嗯,估计也是只有中国人才能看懂。
正确翻译:Hot Soup


长途发车区:the long distance勉强能懂,hair bus这是什么鬼?发车……如此精准我竟无言以对,你的英文真的是体育老师教的吧!
正确翻译: Long–distance Bus Station


美政路:美国联邦政府路简称美政路,美国政府就是中国的一条路,这个翻译是故意的吧!
正确翻译:Meizheng Road


防保科:Anti-paul,Paul怎么得罪你们了?
正确翻译:Preventive Care Department


收银台:silver 喵了个咪的,只收银币吗?你们要吓死外国人吗?
正确翻译:Cashier


出口:export是进出口贸易的意思,从这个口出去就能直达外国了吗?难道是任意门……
正确翻译:Exit 或 Way out


原文内容来自:http://www.enfamily.cn/thread-805376-1-1.html



本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
外国朋友圈疯传:2015老外眼中最神的英文翻译
坑爹英文神翻译!我英语不好,你不要骗我
【新提醒】手机维修英文翻译
别了,神翻译!麻辣烫有规范英文名了 | 一周微信收藏排行
当一句美丽的英文,遇上一个大神的翻译!
「美妙英文」中英文神相似的30个成语翻译,看完再也忘不掉啦
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服