打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
你的英语到底在什么水平?翻译一句话就知道了


如何用最简单的方法来检测你的英文水平?翻译一句话就够了!


一句话检测英语水平


比如下面这句:

美国去年的经济增长速度比起初估计的略快。


为什么要翻译这一个看似平淡无奇的句子?因为这么一个小句子,用英文表达起来,可有大文章。

*自己先尝试翻译,再阅读后面内容,收获更大!


首先,我们就从最基础的层面开始说起,先来徒手捋顺这个中文句子:

(去年的 美国的 经济的 增长)速度 比起初估计的 略快


将这些句子手撕成最小单位后,句子的难度级别就降了下来,从翻译游戏变成了填坑游戏。


“去年的”是“last year”,“经济的”可以用economic/economy。然而,关于“增长”和“美国的”对应的英文,大家的看法不太统一。诸多版本中,“增长”对应英文单词最常见有“development”、“increase”和“growth”。


在这里,我们比较推荐“increase”和“growth”,而“development”多指逐渐的、长期的综合发展,比如:

中国30年来经济的发展 
China's economic development over the 30 years


职业的发展 
career development


而一年内的经济短期内的数值增长,用“increase”和“growth”更适合。


对于“美国的”,有些同学使用的是“the U.S.”,也有些使用的是“American”。在这里,建议使用“the U.S.”,因为“American”可能还会指“美洲的”,不如前者精确。


接下来,要处理的是“速度”,使用“rate”和“speed”都可以,但一些同学写成了“velocity”。在这里不建议使用这个词,因为这个词表示的更多的是物体位移时的速度


对于“略快”,可以写成“a little faster”或者“slightly faster”。


“比起初估计的”,很多同学写的是“than initial estimation”。这又是一个很有趣的问题:同学们显然是把than当成介词使用了。这种用法在口语中比较常见:

她比我高。 

She is taller than me.


实际上在书面语中,than一般只能当作连词,引导比较状语从句。

按照“than”的连词用法,上面的句子就要写成:

She is taller than I am.


所以,我们比较推荐写成“than it is initially estimated”,或者省略“it is”,直接写成“than initially estimated”。


  •  入门级表达 

到这一步,我们的入门级英文句子就这么完成了:

The U.S. economic growth speed last year is slightly faster than initially estimated.


其实,我们会发现,这个句子还可以缩减一下,经济发展速度快,就是经济发展得快的意思。所以我们可以把“rate”或者“speed”去掉,就变成了:


  •  进阶版表达  

The U.S. economic growth last year is slightly faster than initially estimated.


如果你可以写出这样的句子,那么恭喜你,你的语法水平不错,英文考试里的作文分数不会太低。

 

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
3分钟学会一个雅思7分句系列(五十四)
Still a long haul before China overtakes US as world's largesteconomy
2021年总理答记者问(6)|翻译解析及短语归纳
【考研英语】语法:修饰全句的副词状语
2016年翻译资格考试高级笔译长难句名师点拨(1)
Environment or Development
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服