很多同学第一次看到“two-time”,都会下意识理解为“两次”,虽然two是“两个”,time也有“次数”的意思,但two-time真正的意思差得有点远。
看下牛津词典对“two-time”的解释:
to not be faithful to a person you have a relationship with, especially a sexual one, by having a secret relationship with sb else at the same time
不忠于你的伴侣,特别是在性方面,同时与另一个人有染。
所以,“two-time”也就是我们所说的“出轨;劈腿;对(情人或爱人)怀有二心”,作为动词使用。
Are you sure he's not two-timing you?
你肯定他没有背着你另有所爱?
其派生词“two-timer”就是“出轨者;脚踩两只船的人”。
英文释义:
someone who deceives a lover or spouse by carrying on a sexual relationship with somebody else
欺骗伴侣,与他人发生性关系的人
除了“two-time”,英语中还有很多表达可以用来形容对感情不忠,一起学习一下:
1. unfaithful 出轨的;不忠的
Have you ever been unfaithful to her?
你对她是否有过不忠行为?
2. have an affair 有外遇;婚外情
Though she enjoyed flirting with Matt, it had not entered her head to have an affair with him.
虽然她喜欢和马特打情骂俏,但是却未曾想过要和他相好。
*lead a double life:两面派,过着双重人格的生活,也可指婚外情
3. cheat on 背叛、偷吃、不忠;也有作弊的意思
Did you ever cheat on that Moroccan wife of yours?
你背着你的摩洛哥籍妻子有过外遇吗 ?
4. step out on <美国俚语>(在爱情上)不忠实于
They knew they were stepping out on each other.
他们俩人都知道对方对自己不忠实。
No one told him that she stepped out on him.
没人告诉他,她对他不忠贞。
5. extramarital affair 婚外情
*extramarital也有私通、婚外通奸的意思。
Her husband has admitted having an extramarital affair.
她丈夫承认了有通奸行为。
6. cuckold 绿帽子
cuckold 动词意思是“与…的妻子通奸使其丈夫戴绿帽子”;名词则是说“有不贞妻子的男人”
His wife had cuckolded him.
妻子给他戴绿帽子了。
“小三”、“渣男”、“渣女”英语怎么说?
mistress
小三,情妇的意思;也有女主人、主妇、女教师、女能人的意思。
He has a mistress in Paris.
他在巴黎有个情妇。
Tracy was his mistress for three years.
特蕾西给他做了3年情妇。
lady-friend
情妇
home-wrecker
指破坏别人家庭的人。
She is criticized for being a home-wrecker.
她因破坏别人家庭而饱受指责。
the other woman/man
影响他人婚姻的第三者
love rat
“花心的人;爱情骗子”的意思,不过这个表达并没有专指男性或女性,用在男性和女性身上都是可以的。
Keep away from love rats and enjoy your life!
远离渣男,珍爱生命!
cheater
背叛者,渣男
You've been dating that girl recently and you're a total cheater.
你最近一直跟那个女孩约会,你真是个彻头彻尾的渣男。
player/playboy
渣男,花花公子
He is such a player/playboy. How many times has he hurt you?
他是个十足的花花公子。他伤害过你多少次了?
scum
人渣,渣男
You were such a scum when you broke up with me.
你和我分手的时候真渣男!
jerk
混蛋;人渣
jerk动词意思是猛拉急拽,做名词一般用来骂人,是美剧里面经常出现的词。
I saw you in the park with another girl last night, you're such a jerk!
我看到你昨晚和另一个女孩在公园里,你真是个渣男。
分手”除了“break up”,还能怎么说?
1. split up 决裂;分手;解散
to split up with sb 与某人分手
My parents split up a few months ago.
我的父母几个月前分手了。
2. parting n. 分手;离别
George said no more until their final parting.
直到最后分手,乔治都没再说什么。
3. separate 分开;分离
separate from sb/sth 与某人/某物分开的
Lisa has separated from her long-term boyfriend.
Lisa和她交往多年的男朋友分手了。
4. finished the relationship 结束关系
He was gutted when she finished the relationship.
她跟他分手后,他伤心欲绝。
联系客服