打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
立秋将至:关于立秋的9个小常识

中国传统的阳历将一年分为24个节气。立秋,是一年中的第十三个节气,今年从8月8日开始,8月22日结束。

中国传统二十四节气的第13个节气是立秋。今年的立秋从8月8日开始,8月22日结束。

立秋反映了夏季的结束和秋季的开始。硕果累累的季节即将到来。

立秋即将到来 夏季即将结束,秋季即将到来。 秋季是果实丰收的季节。

以下是关于立秋你应该知道的9件事。

来看看立秋的9个小常识。

'秋老虎' 秋老虎

虽然立秋意味着秋天的开始,但炎热的天气并不会结束。立秋后的炎热天气通常持续30天,称为“秋虎”或“小阳春”。由于降水量减少,这段时间比大暑期间更多闷热。

尽管立秋秋季的开始,但炎热的天气还不会结束。立秋后炎热天气还将持续30天,被称为“秋老虎”。由于降水减少,秋季老虎的天气甚至比大暑期间更加闷热。

需要秋天秋天。[照片档案]

秋天的丰收贴 秋膘

在立秋的第一天,人们通常会称体重,把自己的体重与立夏时的体重进行比较。如果一个人在夏天瘦了,那么到了初秋,就需要吃多种美味的食物,尤其是肉类类来增肥。

立秋的第一天,通常会体重一下,和立夏那天的体重做个对比。如果人们体重减轻了,那么在立秋这一天就要吃各种美食尤其是肉来“贴膘”。

收庄稼

立秋对于农民来说是一个大节气。是收割庄稼了。俗话说:“立秋之日下雨,则可丰收”。

立秋对于农民来说是收庄稼的重要节气。俗话说:“立秋有雨样收。”

吃桃子 吃桃子

在杭州,人们在立秋这天吃桃子。桃核保留到除夕夜,扔进炉子里,烧成灰。人们相信这样可以一整年避免瘟疫。

杭州人立秋这天要吃桃。人们把桃核保存到除夕夜,扔进炉子烧成灰。人们相信这样可以保佑明年远离疫病。

吃龙眼吃龙眼

立秋时节,正是台湾龙眼的收获季节。人们相信,吃桂圆可以让子孙后代成为高官。

立秋是台湾省龙眼收获的季节。人们相信吃了龙眼肉,后代就能成为大官。

吃饺子吃饺子

In Shandong province, people make dumplings during the Start of Autumn, and they call it 'Eating the Autumn'. On the day of Start of Autumn, senior members of the family will stand in the middle of the hall, worshiping a bowl of cereal, and praying for the harvest in autumn. Most of the families will eat dumplings together after Start of Autumn day.

在山东,立秋的风俗是包饺子,老百姓都称之为“咬秋”。立秋当天,年纪稍大的人会在堂屋正中供一只盛满五谷杂粮的碗,祈求立秋过后五谷丰登。而大多数人家会在立秋时刻过后,全家人围在一起吃饺子。

Eating red beans 吃红豆

Starting from the Tang Dynasty (618-907) and the Song Dynasty (960-1279), people in Yiwu, Zhejiang province, have eaten red beans on Start of Autumn day. They take seven to 14 little beans, swallowing them with well water. When taking the beans, one must face west, it is said, so as not to get dysentery during the autumn.

从唐宋两朝开始,浙江义乌的人们就有了在立秋吃红豆的习俗。他们会拿出7到14颗小红豆,用井水服用。据说在吃红豆时,人们必须面朝西边,以免在秋天的时候患上痢疾。

Eating gourds 吃瓜

During the Qing Dynasty (1644-1911), people would put gourds outside for a day before the Start of Autumn, and eat them on Start of Autumn day to drive off the summer heat. Today people in Tianjin still keep this custom, believing that eating melons such as towel gourd, white gourd and bitter gourd can prevent diarrhea in autumn and the coming winter and spring.

清朝时,人们会在立秋前一天在屋子室外挂丝瓜,然后在立秋当天吃,从而祛除夏季的暑气。现在天津人仍然保留着这一习俗,认为吃丝瓜、冬瓜、苦瓜等瓜类食物可以预防秋季腹泻。

《摸秋》

江苏盐城北部有“触秋”的习俗。立秋前夕,人们可以在私人或公共花园里随心所欲地触摸和免费采摘各种水果,主人即使失去多少也不会生气。园丁甚至特意在地里留下一些香醇的水果,供晚上的客人享用。

江苏盐城北部地区有一种“摸秋”的习俗。在立秋前的一天晚上,人们可以在私人或集体的瓜园中摸回各种瓜果,而无论损失多少主人都不会生气。甚至还会想在地里为夜里来采摘秋的客人留下一些成熟的瓜果。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
中英对照 ▏立秋九大习俗,你了解多少?
吃桃、摸秋……立秋习俗知多少
10 things you may not know about White Dew
24 Solar Terms: 8 things you may not know about St...
关于食物的英语单词食物英文单词
拜佛
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服