怎么回复Thank you?
#1. No...系列
这一组的“thank you'回复都用到No。总体意思就是:别放在心上,举手之劳。
No worries. 不管是澳洲还是北美,大家都喜欢用。但是注意:worries是复数。
No sweat.
Sweat: 出汗。别急得出汗,不是什么大事。
No problem.
Not at all.
Don't mention it. 区区小事,不值一提
#2. You...系列
这个系列的用法都很随意、轻松,适合回复同样随意的“Thanks”:
You bet. (北美人使用频率最高的thank you回复之一,特别是服务人员对顾客说)
You got it.
Sure thing.
美国很多人还喜欢用西班牙语中的:
No problemo. (没问题)
De nada. (没关系、不碍事儿)
帮了大忙,别人感谢你,
怎么说“不客气”?
当别人帮了你一个大忙,就要更正式的感谢,那同样也需要更正式的“不客气”。
Anytime.
My pleasure.
Happy to help.
注意:这个表示“我愿意帮忙”,而是帮完了后才用的。
It was nothing.
Got it?
“外贸充电站”对话框内发送关键词“广交会”,下载广交会买家名单
联系客服