打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
''''pull your leg''''真的只是“拉后腿”?太天真了!

来源:微信号 华尔街英语 (ID WSE_China)

朋友间经常会互相开玩笑,比如我和小黑,哦,不,小一,每天的互怼日常就是我说她黑,她说我肥。。。

终于有一天,萝卜看不下去了,说 Why do you always pull her leg?


我当时真的是觉得自己好无辜啊!我只是在说小黑和她的黑毛衣靠色了啊,我没拽她腿啊~难道是“拖后腿”?那也应该是她的智商拖了我的后腿啊~~~ (咳咳。。。此文已将华小黑屏蔽。。。)


结果萝卜鄙视地告诉我:pull one's leg 是“开某人玩笑”的意思,好吧。。。那今天华尔姐就给大家说几种不同的“玩笑”

joke 玩笑,开玩笑

He is joking. Don't take it seriously.

他跟你开玩笑呢。 你别当真。

crack a joke 讲笑话

He always cracks jokes, but nobody thinks he's funny.

他经常讲笑话,但是一点都不好笑

tease 取笑;戏弄

Stop teasing him about it! He's angry now.

别再嘲笑他了!他生气了

make fun of 取笑

Don't make fun of him. He tried his best.

不要取笑他,他已经尽力了

play tricks on sb (搞)恶作剧,捉弄

My brother always played tricks on me when I was a child.

我哥在我小时候经常捉弄我

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
5个地道表达,一眼看穿别人的愚人节“套路”
pull my leg是扯我后腿?当然不是!(这个表达超地道)
“pull one’s leg” 是拖某人的后腿吗?
最新中英文情感短句,经典电影台词,总有一句适合你!
pull是“拖”,leg是“腿”,英语pull my leg 却不是“拖后腿”
别上当,Pull one"s leg真的不是“拽大腿”
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服