今天是许欢欢老师陪伴你的第805天
I'm sorry. I think there's been a misunderstanding between us.
对不起,我想我们之间可能有点误会。
今年春节,电影《流浪地球》自大年初一上映后口碑、票房双丰收。
a box office hit:票房卖座
The Wandering Earth is a box office hit.
《流浪地球》票房大卖。
《流浪地球》火了,吴京也霸屏所有人的朋友圈了。新片中全文戏的吴京重新向观众证明了他作为演员的实力,没有煽动性的爱国情结,没有他一向擅长的武打戏份,吴京终于赢得了大部分观众的认可。
然而就在吴京爆红之后,他的老婆谢楠却被骂上了热搜。
原来,在春节档,吴京妻子谢楠主演的电影也上映了,然而这部电影并没有溅起太多水花,甚至可以用“票房惨淡”4个字来形容。
a box office flop/bomb:票房扑街
All of her films flopped at the box office.
她的电影票房都扑街了。
The movie bombed at the box office.
这部电影票房惨淡。
针对于谢楠新作的低票房,有些键盘侠忍不住了,嘲讽谢楠:
“票房才100万,还是乖乖在家伺候老公孩子吧,出来拍什么电影!”
而谢楠却对网友言论的观点,表示了反感,她直接发微博回击道:
“照顾家庭是一件很了不起的事,工作也是。不存在高下之分。
回归家庭是承担起另外一半重要的责任,不是退而求其次。”
对于家庭主妇,大部分人都不会冠以“赞美”的词语。总有一些人,始终怀着一种误解,以为全职主妇不用上班,不用挣钱,每天只是做做家务。
其实,这个社会,对家庭妇女的误解太深了。家庭主妇≠不工作,工作,本就没有高低贵贱之分,家庭妇女,更不应该受到区别对待。
现在的社会对家庭主妇有很大的成见,可以说家庭主妇是被误会最深的职业!被人误会的滋味不好受,那么,“你误会我了”用英语如何表达?
I'm sorry. I think there's been a misunderstanding between us.
对不起,我想我们之间可能有点误会。
如果你跟外国人聊天不小心说了一句话,可能让对方产生了误会。那你怎么跟对方说“你别误会”呢?或许你还可以试试下面这两种说法:
● get sb. wrong:误会某人
例句:
You get me wrong. I didn't mean that.
你误会我了,我不是那个意思。
Don't get me wrong! I'm not that kind of person.
你别误会我,我不是那种人。
● misunderstand:误解;误会
misunderstand 是动词,由否定前缀mis-和understand构成,understand表示“理解”的意思。加上否定前缀,就表示“误解,误会”。
例句:
I'm sorry I misunderstood you.
对不起我误解你了。
Do not misunderstand me.
不要误会我。
由于英美英语的差异,美国人和英国人也会彼此误会,赶快了解一下吧。
1
Wow, your mom has the nicest pants!
美式英语:哇,你妈妈的长裤不错哦!
英式英语:哇,你妈妈的内裤不错哦!(呃...这误会有点大了)
2
That super-important meeting is taking place on the first floor. Don't be late!
美式英语:这个会议至关重要,地点在一楼,请不要迟到。
英式英语:这个会议至关重要,地点在二楼,请不要迟到。(这样理解……迷路是一定的。)
3
I put all my grandmother's valuables in a bin.
美式英语:我把奶奶所有的值钱物件儿都放到了储物箱里。
英式英语:我把奶奶所有的值钱物件儿都放到了垃圾箱里(这熊孩子跟奶奶有仇吧?奶奶想打人...)
4
Work out with trainers? What do I look like, a millionaire?
美式英语:请个健身教练?我看起来很像百万富翁么?
英式英语:穿运动鞋锻炼?我看起来很像百万富翁么?(恭喜你,一句话就把自己塑造成了连运动鞋都买不起的穷光蛋。)
5
I really need to go to the bathroom.
美式英语:我需要赶紧去趟洗手间。
英式英语:我需要赶紧去浴室。(呃...这个误会会让人很尴尬)
例句:
I'm sorry. I think there's been a misunderstanding between us.
对不起,我想我们之间可能有点误会。
本期互动
话题
今日测试
“clean up a misunderstanding”是什么意思?
A:打扫误会
B:澄清误会
想学英语,不知道从哪学起,
你是不是总在困惑:
基础这么差, 还能够学好吗?
明明很想开口, 又不知道说点啥;
开了口吧, 又害怕发音被笑话?
联系客服