原文:
治内崩,金伤,以及女子赤淪方。
取黑犬骨、羊角,燔,冶,各二。
燔人发半。
熬大菽,取中黄者。
姜,桂,干耆根各一,
凡七物,并合撓。
取一撮,入淳酒一升中,撓饮之。
即能饮,虽一日数饮可也。病已止。
翻译:
大菽:黄心的一种豆子。因为他用了黑狗骨,所以我认为这个是黄心小黑豆。
广东有这个品种。比绿豆一点点。比黄豆小一半。
干耆根:黄芪根。
制作方法:把黑狗骨头,羊角,人的头发烤干,研末。
剩下四味药晒干,研末。
七味药放在一起,搅拌均匀。
吃的时候,用手指抓一撮。放在淳酒里面搅拌均匀。就这样喝。一天可以喝多几次。
病好了,就别喝了。
已经知道制作方子了。
回头再了解一下(内崩,金伤,女子赤淪是什么意思)
《天回医简.下经》:
内崩:溺赤,足善栗,行不安地,数后血。(足善栗:就是脚冷。)(数后血:就是大便多次出血)
《天回医简.下经》:
女子红淪:赤白半
联系客服