打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
老外常说的five-and-ten,理解成是5和10,真的大错了

@英语天天talk 原创文章,禁止二次修改或截取片段盗用

有很多的小伙伴们说,在英文中有很多数字很有意思!有时候明明看着是数字,但是说出来以后却表达的不是数字的含义,今天咱们就一起来学习下吧!

首先,咱们来看这样的一个词组,叫作:

five-and-ten

估计大家在看到这个词组的时候,第一时间就会想到 “5和10” 或者是 “5+10” 这层含义!

但是呢,真正的意思不是这个哦!而是经常用来指:

five-and-ten ~~ 廉价商品,杂货店,小零售店!

其实“five-and-ten”它的全称是:

five-and-ten cent store

这里的 “five” 指的是:five cent (5分钱)

这里的 “ten” 指的是:ten cent (10分钱)

这个全称指的就是:5分钱,10分钱的商店!

其实咱们大家可以想象一下,如果一个商店里只卖一些五分钱十分钱的东西,那这家店的东西确实是相当的便宜了!

所以呢,老外们口中经常所说的 “five-and-ten”,大家就可以用咱们汉语的思维,来把它理解为是:大街上经常看到的“两元店”或者是“两元超市”!

In a five-and-ten you can buy all manner of things.

在两元店里,你能买到各种各样的东西。

all manner of -- 各种各样的,形形色色的

(固定搭配)

需要英语系列课程学习的小伙伴们,可以戳下方专栏来学习了!!

接下来,咱们再来看一个词组,叫作:

ten to one

字面意思:10对1,10比1;

我们可以根据这个词组字面上的意思,来想象一下:这已经是10比1了,明眼的人都能看出来,这绝对是压倒性的优势!

所以呢,这个词组真正的意思,老外们经常会把它理解成是:

ten to one -- 非常有可能,十之八九

如果大家对一件事情特别有把握,我们就可以这样来说:

Ten to one he won't be there tonight.

他今晚十有八九不会在那儿。

在英文中,还有一个表达,叫作:

take ten -- 这个词组的全称是:

take ten minutes -- 意思就是:小憩,休息十分钟;

在说话的时候,人们经常会直接简单的用“take ten”来表达“休息一下,休息10分钟”的意思!

Let's take ten and go on working then.

让我们休息十分钟,然后再接着干吧!

需要英语系列课程学习的小伙伴们,可以戳下方专栏来学习了!!

关注@英语天天talk,天天都有新收获;我们一起努力进步,加油!!

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
口语 | “ten to one”不是“从10到1”,万万没想到!
为什么老外总是把颜值高的人叫作“A ten”?
“five- and -ten”千万不要翻译成“5和10”!老外要笑死了!
老外说 I'm in the bag,英语翻译成 “我在包里”,估计自己都蒙了
老外说count to ten什么意思?让你数到十?搞错就尴尬啦!
老外说“she's a ten”可不是“她是十”!真正意思原来是这样...
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服