子曰:“孰谓微生高直?或乞醯焉,乞诸其邻而与之。”
微生高:姓微生,名高,亦曰尾生高。春秋时鲁国人。当时人认为他为人爽直、坦率。成语尾生抱柱相传就是他的故事,相传尾生与一女子约定在桥梁相会,久候女子不到,水涨,尾生为信守诺言,乃抱桥柱而死。典出《庄子·盗跖》。后用以比喻坚守信约。
“醯”:音xī,就是醋。
本章的译文是,孔子说:“谁说微生高这个人直率?有人向他要一点醋,他(不直说没有,却暗地)到他邻居家里讨了点给人家。”
为什么借醋这点小事,孔子就评价微生高不直呢?朱熹是这样注释的“夫子言此,讥其曲意殉物,掠美市恩,不得为直也。”就是说孔子之所以说样说,是在讥笑微生高这种行为就相当于动用了不合理的心思(就是曲意)追求身外之物,夺取别人的美名去博取他人的感恩,所以是不直率的表现,有沽名钓誉的嫌疑。
关于“直”也有人解释为“正直”,朱熹引用了范祖禹的话“是曰是、非曰非、有谓有、无谓无,曰直。”也就是“直率”的意思,因为错醋的事判定为不正直可能有点牵强。
联系客服