京都进入暑天,郁闷难捱,人的火气骤然蹿升,该说五六分的话,没来由地变成了八分甚至十分,在激怒人的同时,也往往伤及自身。若谈起暑天的暑,却少有人能说明白,“不就是热吗?”
“热”是什么?《新华字典》曰:物理学上把能使物体的温度升高的那种能叫热;温度高,跟冷相对。意思大致不差,但没有解释何为热,孩子们还是无法弄懂这个字。
用流沙河先生的话说,简化字“热”有点滑稽:执火为热乎?那样会烧伤手。他在《正体字回家》一书里剖析简化字的错谬:他先把正字“執”简成“执”,又把正字“熱”简成“热”,而“執”字意为抓捕犯人,左旁本非幸运的幸,在古文里那是一副木制手铐,“熱”字则是从火埶声。埶字是人蹲土上栽培植物。此可谓正本清源之论也。
“暑”又当何解呢?
《新华字典》曰:热。所举两个例词分别为:中暑,暑天。
《现代汉语词典》曰:热(跟“寒”相对)。例词增加了两个:受暑,寒来暑往。在解释与暑有关的词语时,增加了“暑气”“暑热”“暑天”。对“暑气”的释义为:盛夏时的热气。对“暑热”的解释为:盛夏时气温高的气候。
即使如此,读者还是无从知道何为“暑”。
在台湾三民书局编撰的《学典》里,出现了“溽热”这个词语,但依旧未能完成对“暑”字的解释。
“溽”者,湿也,这是《新华字典》对此字的解释。
而晚清学人刘树屏先生主持编撰的《澄衷蒙学堂字课图说》,其对“暑”的解释,可谓直截了当、剀切中理:“热如煮物也。”该字典对暑与热的区别如下:“热近燥如火之烘,暑近湿如水之蒸。”新中国诸多语言文字专家研究的国家权威字典,竟然不如一百多年前的学生识字百科,令人费解。
联系客服