打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
“我太难了”用英语怎么说?

据说“我太难了”这句话是90后们对这个世界的温柔反抗。那么问题来了,“我太难了”用英语该怎么说呢?

如果你要是翻译成I'm so hard,可就闹大笑话啦~

‍单词hard表示“困难的”,只能用来描述事物,而不能描述人。我们看一个例句:

That's a very hard question, I can not help you.那是个很难的问题,我帮不了你。

要想表达“我太难了”可以说:It's so hard for me

或者也可以说成It's tough for me

在美剧《马男波杰克》中,马男在餐厅遇到一个人,这个人自我介绍说:

I'm Alex. It's been really tough for me these last few weeks. I've never seen Home Alone and everyone makes me feel like a freak because of it.我叫亚历克斯。过去的这几周对我而言真的很艰难。我从未看过《小鬼当家》,别人都因此觉得我是个怪人。

要表达“处境艰难,进退两难”,我们还可以这个词:dilemma /daɪˈlemə/

来看一个例句:

She faces the dilemma of disobeying her father or losing the man she loves.她面临着两难的抉择,要么违抗父命,要么失去心爱的男人。

在美剧《生活大爆炸》中,也出现了这个用法。有一天晚上,Sheldon梦到了Arthur,于是有了下边的对话:

Sheldon: Arthur, what brings you back?Arthur: Uh, beats me...Sheldon: In the past, you've come to me when I'm struggling with a dilemma.-亚瑟,什么风把你给吹来了?-你把我问倒了……-过去你曾在我遇到两难境地的时候出现。

以上就是今天的内容啦

关于“我太难了”的地道表达

你记住了吗?

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
“我太难了”用英语怎么说?才不是I''m so hard,赶紧学学怎么说
“我太难了”千万别说I’m so difficult!不带这么骂自己的!
老人用绳吊7岁孙子下楼救猫?孙子:我太难了!“太难”英语怎么说?
“我太难了”英语怎么说? 是so hard 还是so difficult
“我太难了”才不是''I''m so hard/difficult''!心态爆炸也要学习英语啦!
2019年度汉字出炉:果然是这个字!喊出了所有人的心声!
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服