导读
《御纂医宗金鉴》,全书九十卷,清乾隆朝时由国家编著的大型医学丛书,由供奉内庭太医、太医院右判吴谦奉敕主编,后收入《四库全书》之中。《四库全书总目提要》中,给与这套书籍相当高的评价。
太陽病,發汗,遂漏不止。其人惡風,小便難,四肢微急,難以屈伸者,桂枝加附子湯主之。
【注】太陽中風,本當解肌,若大發其汗,如水流漓,因而遂漏不止。其人必腠理大開,表陽不固,故惡風也。液傷于內,膀胱津少,故小便難也。液傷于外,複加風襲,故四肢微急,難以屈伸也。宜桂枝加附子湯主之。服依桂枝湯法者,是于固陽斂液中,和營衛解風邪也。
【集注】方有執曰︰此太陽中風誤汗之變証。小便難者,以汗漏不止,必亡陽、亡津液。亡陽則氣不足,亡津液則水道枯竭。且小便者,膀胱所司也。膀胱本太陽經,而為諸陽主氣,氣不足則化不行矣。
程知曰︰此陽氣與陰液兩亡,複加外風襲人,與真武証微細有別。真武湯是救裡寒亡陽之失,急于回陽者;桂枝加附子湯是救表寒漏風之失,急于溫經者。
桂枝加附子湯方
于桂枝湯方內,加附子一枚,余依桂枝湯法。
【集解】柯琴曰︰是方以附子加入桂枝湯中,大補表陽也。表陽密,則漏汗自止,惡風自罷矣。汗止津回,則小便自利,四肢自柔矣。汗漏不止與大汗出同,而從化變病則異。服桂枝麻黃湯,大汗出后,而大煩渴,是陽陷于裡,急當救陰,故用白虎加人參湯。服桂枝、麻黃湯發汗,遂漏不止,而不煩渴,是亡陽于外,急當救陽,故用桂枝加附子湯。要之,發汗之劑,用桂枝不當,則陽陷于裡者多;用麻黃不當,則陽亡于外者多。因桂枝湯有芍藥而無麻黃,故雖汗大出而元府尚能自閉,多不致亡陽于外耳。
太阳病,发汗:病在太阳,固当发汗,然得微似有汗者佳;遂漏不止:汗出越多,卫阳越虚,腠理不能固密,营阴随之外泄,出现伤阳损阴得结果。(阳加于阴谓之汗)其人恶风:汗多亡阳,玄府不蔽,风乘虚入,故复恶风;小便难:过汗伤阳,津液亏少,化源不足,阳气被伤,气化无力导致;四肢微急,难以屈伸:四肢轻度拘急,活动不灵,既有阳虚四肢筋脉失稳的因素,也有阴液被伤,四肢筋脉失去阴液濡养的因素。阴阳两虚的结果。
陈渊雷:津伤而阳不亡者,其津自能再生,阳亡而津不伤者,其津亦无后继,是以良工治病不思津伤而虞阳之亡。
柯琴曰:是方以附子加入桂枝汤中,大补表阳也。表阳密,则漏汗自止,恶风自罢矣。汗止津回,则小便自利,四肢自柔矣。汗漏不止与大汗出同,而从化变病则异。
从柯琴的观点来看,是针对本病三大症状来治疗。而止汗是关键。附子温阳实表,先止漏汗。漏汗止,则液不亏。里液足膀胱不干,故有小便;外液足经脉得濡,则四肢柔。
一.发病原因:
太阳中风证本应该用桂枝汤解肌,却用了麻黄汤发汗;或者太阳中风证用桂枝汤过汗;或者太阳伤寒证用麻黄汤过汗。出现了遂漏不止(漏汗)的变证。
二.症状:
(1)恶风。
(2)小便难。
(3)四肢微急,难以屈伸。
三.治疗方法:
桂枝加附子汤主之。
四.按语
1.桂枝加附子汤治疗过汗津液大伤所致病证。
(1)液伤于外,故四肢微急、难以屈伸。
(2)液伤于内,膀胱津少,故小便难。
2.桂枝加附子汤与真武汤
(1)真武汤回里阳,治疗里寒亡阳。
(2)桂枝加附子汤大补表阳,治疗表寒漏风,四肢拘急。
▼往期回顾
以上是目前所出内部教材,后续会持续开课讲授,每门课程均会有配套教材。
我也为大家收集到了《医宗金鉴》的超清电子扫描版PDF,仅供各位学习研究使用,切勿用作商业用途。
▶ 版权声明:
联系客服