Anne Frank liked to write in her diary. When she was 13, her family had to run away from their home. There was a war. People wanted to hurt them. They had to hide. They did not have much food to eat. They felt crowded into a few rooms.
“Why do you write so much?” cried her sister. “Why not help Mother cook and clean?”
“I love to write,” Anne replied. She wrote about how she was scared. But she also wrote about the good times she had with her family. She was a brave girl and a good writer.
Now, Anne’s diary helps us to know what her life was like during a war. When we read it, we feel sad. We feel mad at people who wanted to hurt her and her sister. But we also feel brave and full of hope, just like Anne.
安妮·弗兰克喜欢写日记。当她13岁时,她的家人不得不离开家,(因为)有战争。人们想伤害他们。他们不得不躲起来。他们没有多少食物吃。他们住在几个房间里,感到很拥挤。
“你为什么写这么多?”她姐姐叫道。“为什么不帮妈妈做饭和清洁?”
“我喜欢写作,”安妮回答。她写了自己有多害怕,但她也写了她和家人在一起的美好时光。她是个勇敢的女孩,也是个好作家。
现在,安妮日记帮助我们了解她在战争期间的生活。当我们读到它时,我们感到悲伤。我们对那些想伤害她和她姐姐的人感到愤怒。但我们也感到勇敢,感到充满希望,就像安妮一样。
diary 记事簿;日记
war 战争
hurt 伤害
hide 躲避;隐匿
crowded 拥挤的
scared 害怕的
good times 美好的时光
brave 勇敢的;无畏的
sad 悲哀的,伤心的,难过的
mad 很生气的;气愤的
full of 充满
hope 希望
联系客服