小奴缚鸡向市卖,鸡被缚急相喧争。
家中厌鸡食虫蚁,不知鸡卖还遭烹。
虫鸡于人何厚薄,我斥奴人解其缚。
鸡虫得失无了时,注目寒江倚山阁。
注:
小奴:指年幼的男仆。
何厚薄:何必厚于虫而薄于鸡。
得失:指用心于物而言。
解读:
从末句“山阁”,可推断这首诗是诗人大历元年(766)冬天在夔州西阁所作。当时的唐王朝正处于由盛而衰之际,战乱四起,百姓深陷苦难之中。此时的杜甫虽有扶危济难之心,却已年迈体衰、心有余而力不足,他逃难至四川,仍不忘关注时局,创作了大量诗篇咏叹国难民苦,表达内心忧国忧民的苦闷。全诗通过“释鸡”之举,暗讽现实,劝勉世人,意在表现诗人对生命的热爱,但由于物不自齐,只能“注目寒江倚山阁”,表达自己的无奈之感。因此这首诗实则是诗人首现实主义作品。
诗歌前两句叙事,写年幼的仆人将鸡捆住,拿到市场上去卖,而不愿被捆缚的鸡一边挣扎,一边鸣叫着表示抗议。其中,诗人运用拟人手法,将鸡的叫声写成人类间的“相喧争”,不仅把“鸡被缚急”的情态写活了,同时也暗示着世人的争权夺利便如同家禽吵闹一般,无意义又令人厌烦。
紧接着的四句,作者就此事进行了一番思考:为何要卖鸡呢?原来是家中人不喜鸡吃掉虫蚁,觉得这种行为属于杀生,可是鸡被卖后,也难逃被宰杀食用的命运啊。虫蚁和鸡同样作为生灵,难道该厚此薄彼吗?
然而,诗人命仆人放开鸡后,又转念想到,鸡保全了,虫蚁又要遭殃了,得与失之间,似乎永“无了时”啊!最后,似有所悟,又似乎并未彻底了悟的作者,倚靠在阁楼边,望着悠悠流淌的寒江水,陷入了沉思……通过对这一过程的议论,间接地表现出了作者此时此刻迷茫的心里。
诗人真正关心的,当然不是鸡和虫的命运,所谓“鸡虫得失无了时”,其实是直指人与人之间的争夺无了时。战乱是一部分人的争权夺利,是彼此间没完没了的“食”与“烹”。表面上看来,诗人并没有在诗中就此明言他的态度,事实上最后一句的写景之语,是全诗的点睛之笔,已达到言已尽却意无穷的效果。
全诗语言平朴自然,采用散文化的句法,显得平易顺当,读起来平易近人,点出了杜诗的过人之处,形象,具体,有说服力。
南宋文学家洪迈的朋友李德远模仿杜甫这首诗,曾作了一首《东西船行》,全诗如下:
东船得风帆席高,千里瞬息轻鸿毛,
西船见笑苦迟钝,汗流撑折百张篙。
明日风翻波浪异,西笑东船却如此。
东西相笑无已时,我但行藏任天理。
据说李德远写完之后,非常得意,并请洪迈提出意见。洪迈看后,说了一句——“语意绝工,几于得夺胎法,只恐行藏任理与注目寒江之句,似不可同日语”,李德远听后认为很有道理,坚决要改写,最终也没有达到满意的结果。洪迈将此事记录在他的笔记小说《容斋随笔》。
联系客服