Learn
【Hi-English原创课堂】
中国人实在是一个爱照相的民族,出门游玩时,每到一个景点都不会放过照相的机会,有时还要变换各种不同的姿势以增加上相的机率。马上就十一黄金周了,出国旅游的同胞们,下面几句实用口语可得牢牢记住啦!
1. Could you take a picture/shot for me?
你能不能帮我照张相?
照相机喀擦一声就是一个 shot,所以照张相也可以说take a shot
2. Do you know how to do this timer thing?
你知不知道怎么用这个定时器啊?
拍团体照 (group picture) 的时候通常都会用到定时器 (timer) 和三角架 (tripod). 这句话没有用"how to use this timer",表达很地道,鼓励大家多多使用哦~
3. Okay. You can press the button now.
好,现在你可以按下快门了。
请老外照相提到“按下快门”,不用正经八百地说"pull the trigger" 用 "press the button"就完事儿了。
4. Do you know where I can develop my films?
你知道我可以在哪里洗相片吗?
“洗相片”这句话不知有没有人说成 "wash my films"? 如果有的话那就太离谱了。 正确的用法是 develop my films, 记住了哦!
5. I want it to be 4 inches, double prints.
我想洗 4 英寸 (4 x 6), 双份照片。
许多人不知道 3 x 5 和 4 x 6 的相片英文怎么表达,其实英语中不说3 x 5 而说 3 inches, 不说 4 x 6 而说 4 inches,这是一个很大的不同之处。
6. I think you cut me off the picture.
我想你把我给切掉了。
看相片最不愉快的事就是发现自己被切掉了,这就叫 cut someone off the picture.
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Tourist: Excuse me, I’m a little lost (adj.迷失的) right now.
游客:打扰下,我现在有点迷路了。
Policeman:Where are you trying to go?
警察:你准备去哪里?
Tourist:I’m trying to find the Statue of Liberty, can you help me?
游客:我想找自由女神像。你能帮我吗?
Policeman: Of course, you can take the number 4 train until you hit Bleecker St(n.街道的简写).
警察:当然,你能搭乘4号地铁到Bleecker 街下。
Tourist :I think I might get even more lost on the subway(n.地铁).
游客:我想我可能在地铁里更容易迷路。
Policeman:If you would like, you can cross (v.穿过) the street, go into the travel agency(旅行社), and they will have tours going there daily.
警察:你可以穿过街,走进旅行社,他们每天都有去那里的旅游线。
Tourist:Thank you so much for all your help
游客: 很感谢你的帮助。
Policeman:No problem. Enjoy your stay.
警察:没事,祝你旅行愉快。
Let’s go over some phrases now. 让我们一起来回顾一下有用的短语吧!
Big Apple: 美国纽约的别称。
the Statue of Liberty 自由女神像
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请
点击举报。