根據三部經記的比勘,不難看出,它們所述之故事情節大同小異。其時間、地點差別不大,三者最大的區別在於主角之不同。在漢譯佛典中,涉及類似故事情節的典籍還有《眾經撰雜譬喻》(卷二)、《佛說婦人遇辜經》《經律異相》(卷七)、《大方便佛報恩經》(卷五)、《藥師經疏》(卷一)、《法苑珠林》(卷五十八)、《諸經要集》(卷九)、《佛說現報當受經》(卷一)等。其中,《經律異相》《法苑珠林》和《諸經要集》分別由中國僧人南朝梁寶唱和唐道世編輯。這說明,此類故事在中國僧人中頗有影響,以致引起眾僧關注而被編入佛教典籍之中,供信眾學習、體悟。 在南傳佛典(Theravāda Buddhist Scriptures)中,有一部《長老尼偈》(Therī gāthā)。該偈唱誦了73位長老尼的故事。其中,第112~116偈陀之前的《小傳》,即唱誦了帕扎佳拉長老尼的故事;而在《蓋薩高得密長老尼所說偈》中,也唱誦了蓋薩長老尼的悲慘故事。兩相對比,頗爲雷同: