打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
倾听智者的声音 (四)
1.只要具有正念正知,我们就可以修行。
1. Anyone who has mindfulness and Correct View is eligible to be a practitioner.

2.由观察呼吸,进而观生命无常,是念死的禅修。
2. Mindfulness of Death begins with the observation of our breath, following the meditation on impermanence.

3.将意力放在呼吸上,保持正念,智慧就会生起。
3. Put you focus on your breath, maintain your mindfulness, then let your wisdom rise naturally!

4.禅定是帮助我们超越痛苦的良方,藉由它我们可以明办是非;但是如果我们没有修行,就无法看清楚。
4. Meditation is a good remedy for suffering. Through it we are able to discern right from wrong, but without practice, we can’t perceive our reality as it is.

5.由于不了解自然的法则,因此才会希望事物稳定而持久。
5. Our wish that everything remains unchanged and everlasting is but an illusion, it results from our failure to realize the laws of nature.

6.走到终点时,每个人都得放下。无论名、闻、利、养,或一切苦乐经验,都无法从世间带走。
6. At the end pf our lives, every one of us will have to let go totally! We are unable to take even a pinch away from the world, be it name, fame, profit, benefits, or any painful or joyful sensations.

7.看看法,不要看太远,如果看太远,你将看不见。
7. Don’t look for the Dharma somewhere out there; you are going to miss it if you look too far away.

8.做好事,事情就会变好;做坏事,则只会带来痛苦。美好的行为让生命更美好,丑陋的行为则只会让生命更丑陋。
8. Good deeds bring in auspiciousness, and evil deeds suffering.  Good conduct will make one’s life better, while misconduct uglier.

9.闻法之后,还需要觉悟。有大觉悟,就会有大成果;如果只有小觉悟,就只有小成果。
9. We need to realize the Truth after listening to the Dharma— great enlightenment brings great attainment, while the minor ones little attainments.

10.很少的正见,就会有很多的痛苦;如果具足正见,痛苦就会止息,内心将能获得平静。
10. With little Correct Views, we suffer a lot.  But when we equip ourselves with sufficient Correct Views, then our suffering will cease. Peace is then the ultimate result.

11.佛陀要我们洞见生、老、病、死的实相,如实观察,这就是法。如果我们能如实观察,就可以名为修法。
11. Buddha wants us to perceive the reality of birth, old-age, illness and death; and to contemplate the reality as it truly is – this is Dharma.  By being able to contemplate truthfully, we can then say that we are practicing the Dharma.

12.佛陀希望我们思惟戒与法,了解“他们和我们一样,我们也和他们一样”。如此,就会有了解与体谅,因为我们一样是生、老、病、死的亲戚。
12. Buddha advice us to ponder upon the meaning of precepts and the Dharma, knowing that “other people are just like us and we are like them, too.”  With such realization, mutual understanding and empathy will come along; for we will realize that everyone one of us is subject to the process of birth, old-age, illness and death.

13.法就在我们的身边,如果我们能了解自己,执著与渴爱就会减少,这都是洞见的力量。
13. With powerful Insights, Dharma is with us—the more we perceive our true nature, the lesser our attachment and desire will be.

14.每天训练自己,当头碰到枕头时记得观察吸气与吐气,并且思惟:“真好-今夜我还能呼吸!”
14. Train yourself like this every day: when going to bed, remember to focus on your inhalation and exhalation, thinking, “How nice, I am still able to breathe tonight!”

15.我们精进修行就是在创造解脱的因,佛陀要我们思惟生、老、病、死,因为解脱之因就在这里。 
15. We develop the causes of liberation by diligent practices.  Buddha wants us to contemplate upon birth, old-age, illness and death - from which the causes of liberation derived.
 
 

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
Buddhism: Third Turning of the Dharma Wheel: Flash...
蒂帕嬷 - 当代女阿罗汉的传奇故事 (评论: Dipa Ma)
The Gateway to Everywhere of the Bodhisattva He Who Observes the Sounds of the World(普門品英譯本)
说皈依(四)皈依之功德 Refuge(Part IV)
Vedanta and Buddhism
中英佛教词典(部分)——上
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服