打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
100个中国俗语翻译,英语作文so easy(下)
欢迎来到活(na)学(qu)活(zhuang)用(bi)的下篇。

51.时不我待:Time and tide wait for no man.


52.杀鸡用牛刀:use a steam-hammer to crack nuts


53.实事求是:seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts


54.说曹操,曹操到:speak of the devil


55.实话实说:speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is


56.实践是检验真理的唯一标准:Practice is the sole criterion for testing truth.


57.韬光养晦:hide one's capacities and bide one's time


58.糖衣炮弹:sugar-coated bullets


59.天有不测风云:Anything unexpected may happen. a bolt from the blue


60.团结就是力量:Unity is strength.


61.跳进黄河洗不清:Even if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean - there's nothing one can do to clear one's name


62.歪风邪气: unhealthy trends and vulgar practices


63.物以类聚,人以群分:Birds of a feather flock together.


64.望子成龙:hold high hopes for one's child


65.唯利是图:seek nothing but profits; be blind to all but one's own interests


66.无中生有:a sheer fabrication out of nothing; fabricate rumors out of thin air


67.无风不起浪:There are no waves without wind. Nothing comes of nothing.


68.徇私枉法: twist the law to suit one's own purpose


69.新官上任三把火:a new broom sweeps clean


70.蓄势待发:accumulate strength for a take-off


71.心想事成:May all your wish come true


72.心照不宣: have a tacit understanding; thoroughly understand each other, without having exchanged a word of explanation


73.先入为主:First impressions are firmly entrenched.


74.先下手为强:He who strikes first gains the advantage.The best defense is offense.


75.热锅上的蚂蚁:ants on a hot pan


76.现身说法:warn people by taking oneself as an example


77.息事宁人:pour oil on troubled waters; patch up a quarrel and reconcile the parties concerned


78.循序渐进:proceed in an orderly way and step by step; advance gradually in due order


79.严以律己,宽以待人:be strict with oneself and lenient with others


80.有情人终成眷属:Jack shall have Jill, all shall be well.


81.有钱能使鬼推磨:Money makes the mare go./ Money talks.


82.有识之士: a man of insight


83.有勇无谋:bold but not crafty


84.有缘千里来相会:Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.


85.与时俱进:keep pace with the times


86.以人为本:people-oriented


87.因材施教:teach students according to their aptitude


88.欲穷千里目,更上一层楼:to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther.


89.欲速则不达:Haste makes waste.More haste, less speed


90.优胜劣汰:survival of the fittest


91.英雄所见略同:Great minds think alike.


92.冤家宜解不宜结: Better make friends than make enemies.


93.冤假错案:cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases


94.一言既出,驷马难追:A promise is a promise.A real man never goes back on his words.


95.招财进宝:bring in wealth and treasure


96.债台高筑:become debt-ridden


97.众矢之的:target of public criticism


98.纸上谈兵:be an armchair strategist


99.纸包不住火:You can't wrap fire in paper.What's done by night appears by day.


100.左右为难:caught in a dilemma; between the devil and the deep blue sea


内容来自中国日报网双语新闻


长按识别二维码

关注学堂大小事

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
英语中常见的120个中国成语
英语中常用的123个中国成语
英译常用的100个中国成语
邱政政 中外流行成语
- 英语中常见的123个中国成语 想不起来很痛苦哦
成语的英文翻译
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服