打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
诗经注解(125)采苓


【125】采苓


采苓采苓,首阳之巅。人之为言,苟亦无信。舍旃舍旃,苟亦无然。人之为言,胡得焉?

采苦采苦,首阳之下。人之为言,苟亦无与。舍旃舍旃,苟亦无然。人之为言,胡得焉?

采葑采葑,首阳之东。人之为言,苟亦无从。舍旃舍旃,苟亦无然。人之为言,胡得焉?

 

【注释】


1、苓:《通释》:“苓为甘草,而《尔雅》为大苦,则甘者名苦矣。”

2、首阳:首阳山。在今山西永济县南。

3、为(伪wěi):“伪”的借字。为言:即伪言。《传疏》:“古为、伪、讹三字同。《毛诗》本作为,读作伪也。为言,即谗言。”

4、旃(粘zhān):之,代词。

5、苟:且。无然:不要相信真实这样。然:是,对。

6、苦:《集传》:“苦,苦菜,生山田及泽中。”

7、与:用,采用。《集传》:“与,许也。”

8、《毛传》:“葑(封feng),菜名也。”


【题解】


劝人不要听信谗言。谗言不可信,进谗言没有好下场。“无信”,是强调伪言内容的虚假;“无与”,是强调伪言蛊惑的不可置理;“无从”,是强调伪言的教唆不可信从。语意层层递进,从而强调伪言之伪。接着诗人又用“舍旃舍旃”这个叠句,反覆叮咛,进一步申述伪言的全不可靠。

对  联  中  国
公众号ID:duiliancn
中国楹联论坛 duilian.cn
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
国风--唐风--125—采苓
诗经·国风·唐风·采苓(原文)(题解)(注释)(译文)(赏析)
诗经·国风·卷十·唐风·十二篇(7-12)
一株特立独行的草(一):甘草
采苓
心经《四、法用分》
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服