英语口语·实用口语
外教十分不解,附近哪儿有 bus station?别看到“站”就用 station 哦~正确说法是什么呢?和吉米老师一起掌握吧!
“车站”是stop还是station?
bus stop
公交站
我们平常所说的“公交站”英语应该说 bus stop,而不是 bus station。这里的 stop 表示“车站”的意思,指的是公交、地铁中途停靠的地方,是个可数名词。bus stop 就是公路旁边的那种公交站。
我要去附近的公交车站等公交。
bus stop
bus station
公交总站
bus station 确实是“公交车站”的意思,但它指的是公交总站,并不是路边的那种公交站。
这里吉米老师就要给大家讲一下 station 和 stop 的区别。station 表示“车站”的时候,往往是一个大型的建筑,比方说“火车站”railway station,就是比较大的建筑。而 stop 这种“车站”只是停靠一下,就像公交站,只在路边竖个站牌就行。
我在公交总站下车。
bus station
“坐几站”英语怎么说?
take five stops
take five stations
坐五站
“坐公交”是 take a bus,“坐火车”是 take a train,那“坐几站”的“坐”也用 take,它表示“乘坐交通工具”。那“站”英语怎么说呢?关键看坐的是不是公交。如果坐的是公交,“坐五站”就是 take five stops。
但如果坐的是地铁、火车、高铁,“坐五站”可以说 take five stations,也可以说 take five stops,而且用 stop 更常见哦。
- How many stops are you going to take?
- If I take bus, I have to take six stops.
- 你要坐几站?
- 坐公交的话,我要坐六站。
“到站”≠arrive stop
Not my stop yet
我还没到站
Not my stop yet. I have two stops to go.
我还没到站,还有两站。
This is my stop.
我到站了。
“我到站了”要说 This is my stop,不过它的中文翻译不要局限于“我到站了”,还可以翻译成“我这站下车”。另外吉米老师提醒一下,“坐几路公交”可以不用 bus 哦,比方说“坐 10 路公交”可以说 take No. 10,一般前面有 take 的话,老外听到 number +数字,就知道你说的是公交。
- This is your stop, right?
- Nope, I get off at the next stop.
- 你这站下车,对吧?
- 不是,我下一站下车。
I missed my stop.
我坐过站了。
要是在公交上玩手机,或者睡着了,就会坐过站,这种情况英语怎么说呢?“我坐过站了”就是“我错过了我要下车的那一站”,可以说 I missed my stop,这是最常见,也是最地道的表达。
I fell asleep on the bus and missed my stop.
我在公交上睡着了,坐过站了。
各种车站英语怎么说
train station
可能是火车站,也可能是地铁站
railway station 火车站
subway station
metro station
地铁站
high-speed train station
高铁站
taxi stand
出租车站
coach station
长途汽车站
terminal building
航站楼
联系客服