Conversation:
如我之前跟您说的,我们现在没有资金给您招聘一个助理。
B: I understand that, but the fact is we are understaffed.
我了解,但事实是我们现在人手不够。
现在时机不对,经济不景气。再增加新职员,这实在太冒险了。
嗯,我想你是对的。那这样,如果招聘一个实习生呢?她可以帮我分担一些任务。
A: She?
她?
B: Yeah, you know, a recent graduate, she could give me a hand with some of these projects and we could keep our costs down.
是的。你知道,一个毕业生。她可以帮我做很多项目,并且减少开销。
这听起来很合理,让我想想我要怎么做。托尼,让我给你介绍一下你的新助理。
好的,让我见见她。
你好,我是亚当。
嗯,你好,我是托尼。
Nots:
resource表示“财力;资源”
understaffed表示“人手不足”例句:The company has been understaffed since Spring Festival because many workers left in late January to spend the holidays at home.自春节以来,该公司人手不足,因为许多员工在一月下旬回家过年。
Pronunciatuon:
like I told you→kaɪ;dʒu
hire you an assistant→wənə
take on→kɑː
what if →dɪ
take some of the weight off my shoulders→mə;dɔː
give me a hand→gɪmɪjə
some of→mə
keep our→paʊ
what I can do→daɪ
meet her→dər
联系客服