恩施方言
“倒霉”是“背失”“狠毒”是“刮毒”“潜水”是“钻迷宫”“爸爸”是“(老儿)”“小孩”是“小(娃儿)“先前”是“香(格儿)”“外婆”是“嘎嘎” “外公”是“嘎公” “姑姑”是“娘(娘儿)”“怎么”是“哪门”“如果”是“要是”“用力、加油“是“嘿气”、“攒劲”“非常”是“该哪门”“什么”是“么德”“开头”是“起先”“前面”是“前头”“后面”是“后头”“上面”是“皮头”“下面”是“底哈”“里面”是“蔸里”“不好”是“拐哒”“自己”是“完”“角落”是“格(勒儿)”“感冒”是“良哒”“小孩”是“小(娃儿)”“僵持”是“卯起答”“吃饭”是“逮幻”“吃一餐”是“逮一登”“摔跤”是“达扑爬”“太黑”是“黑区麻孔”“打他一耳光”是“产他一耳屎”“有把握了”是“有哈数答”“漂亮”是“乖”“放起”是“国起”“脏”是“奈呆”“肉”是“嘎嘎”“素肉”是“金嘎嘎”“聊天”是“扯懒谈”“转弯”是“转拐”“怎么啦”是“那门滴”“黎明”是“麻(麻儿)亮”“黄昏”是“麻(麻儿)黑”“膝盖”是“客息(老儿)”“棺材”是“荒子”“宠坏”孩子是“惯视哒”“怎么啦”“那门的”“上街”是“上该”“差劲”是“撇、日古子”“斧头”是“开(杉儿)”“豆腐”是“灰(木儿)”“厕所”是“毛丝”“末尾”是“老尾(巴儿)”“手肘”是“倒拐子”“麻烦”是“劳慰”“汤碗”是“钵(钵儿)”“干什么”是“搞么得” “特别喜欢”是“该那门欢喜”“石头”是“癌头” 、“恶狼骨”“小气”是“色吧”“糟了”是“拐哒”“脑袋”是“脑阔”形容“小”是“点(点儿)” “耍赖”是“赖皮狗”“人品差”是“差火”“鸟”是“雀儿、雀雀”“摔一交”是“搭跟(特儿)”“鼻子”是“鼻儿”“内裤”是“摇(裤儿)”“背心”上“汗(特儿)”“会聊天和不受信任的人”都叫“懒谈客”“哪里”是“哪(河儿)”“那里”是“那(喝儿)”“那个”是“雾给”、“赖格”“尿罐”是“夜壶”“烫”是“塔、握”“软”是“啪”“狠”是“猫”“好玩的东西”是“乖(乖儿)”“很小”是“点(点儿)”“板凳”是“板(凳儿)”“车子”是“车(车儿)”“高级”是“来四”“非常高级”是“来四得枪么的”“蚂蚁”是“蚂烟子”“猫”是“猫(娃儿)”“牛”是“牛(娃儿)”“猪”是“猪(娃儿)”“马”是“马(娃儿”“羊”是“羊(额儿)”“老鼠”是“高客”“狗”是“狗(娃儿)、“狗子”“兔”是“兔(娃儿)”“老婆”是“堂客”“睡觉”是“困醒”“整人”是“捞做”“脏”是“来带、蜡踏”“很相象”是“枪神答”“不妙、怎么回事”是“拐舵、哪门搞的满”“米酒”是“老(资儿)”“松垮东西”是“波(老儿)货”“山凹”是“山凹(凹儿)”“脚指”是“角直(格儿)“手指”是“手直(格儿)”“脸庞”是“脸(波儿)”“嘴”是“嘴(波儿)”“下巴”是“哈(波儿)”“腮帮子”是“芽包谷”“去”是“替”“一会儿”是“一哈(哈儿)”“很薄的皮”是“皮(皮儿)”“乒乓球”是“兵帮球”“毛毛细雨”是“麻(麻儿)雨”“媳妇”是“媳(湖儿)”“坐登”是“坐(灯儿)”“木房奠基石”是“桑登”“钥匙”是“哟吃”“鞋子”是“孩子”“男孩”是“男(娃儿)”“女孩”是“女(娃儿)”“小孩”是“小(娃儿)”“月娃”是“月(娃儿)”“舌头”是“舌(铁儿)”“手指头”是“直(格儿)”“脚指头”是“角(直格儿)”“指甲”是“直(格儿)阔”“毛巾”是“胡子”“腿子”是“腿(特儿)”“高低不平”是“包包汞汞”来风方言:土家方言是土家人长期在社会生活、文化交流中形成的独特语言。但因数百年来受汉文化影响,除具有汉语言一般特征外,还有一些自己说起来顺口的独特风格。生活类:词语形象直观。如“云雾”说成“罩子”;“醉酒呕吐”说成“下猪娃”;“挨枪子”说成吃“花生米”;“吃肉”说成“打牙祭”;“无聊”说成“无獐打野、无咂什斤”;“唱反调”说成“隔里逢外”;“令人失望”说成“怏场合”;“开玩笑”说成“喝闲儿”;“拆台”说成“斗散方儿”;“不响的鞭炮”说成“须火子”;“搞小动作”说成“阴阳怪气”;“小心”说成“招架”;“想念”说成“欠”;“小气”说成“区眉小眼”;“小”说成“嘀嘎儿”;“便宜”说成“香阴”;“冷遇”说成“坐冷板凳”;“空话”说成“罐罐话”;“上吊”说成“吃挂面”;“倒霉”说成“背时”;“出事”说成“失格”;“上面”说成“皮头”;“地方”说成“场子”;“休息”说成“歇气”;“说谎”说成“日白”;“吃”说成“通”;“藏起”说成“收起”;“什么”说成“么哩”;“不好”说成“拐哒”;等等。语言类:如“丢了东西”说成“失哒”;“出了差错”说成“黄哒”;“达不到预期效果”说成“水哒”;“吹牛说大话”说成“崩壳子”;“两者极其相像”说成“确喊哒”;“舞、弄、做、办、搞”可以分别说成“你去舞饭”、“你去弄饭”、“你去做饭”、“你去搞饭”。“你干不干”可以分别说成“你舞不舞”、“你搞不搞”、“你办不办”、“你做不做”等。“个”可以说成“一个狗”、“一个窗户”、“一个客人”、“一个桌子”、“一个石头”、“一个车”、“一个船”……等等。 方言类:如“试一下”说成“试一哈”;“冯”说成“红”;“酸”说成“山”;“头发”说成“头华”;“鱼”说成“宜”;“雨”说成“椅”;“去”说成“克”;“日”说成“儿”;“睡觉”说成“睡告”;“那个”说成“乃格”;“这样”说成“弄门”;“放好”;说成“戛好”;“打”说成“哒”;“看一下”说成“视一哈”;如某男叫向左称“左哥儿”,某女叫张丽则称“丽姐儿”。对于猪、狗、猫、鸡、兔之类,则称“猪子、狗子、猫子、鸡子、兔子”等。对于小孩、小动物之类则称“男娃儿、女娃儿、细娃儿、小娃儿、猫娃儿、狗娃儿等”。对于长辈或敬重者则称“您儿、他您儿、细娃儿、您儿们”等。对于同事、亲戚、朋友则称“伙里”等。
联系客服