打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
除夜作原文、翻译及赏析

朝代:唐代

作者:高适

原文:

旅馆寒灯独不眠,客心何事转凄然。
故乡今夜思千里,霜鬓明朝又一年。(霜鬓 一作:愁鬓)

旅馆寒灯独不眠,客心何事转凄然。
我独自在旅馆里躺着,寒冷的灯光照着我,久久难以入眠。是什么事情,让我这个游客的心里变得凄凉悲伤?
客心:自己的心事。转:变得。凄然:凄凉悲伤。

故乡今夜思千里,霜鬓明朝又一年。(霜鬓 一作:愁鬓)
故乡的人今夜一定在思念远在千里之外的我;我的鬓发已经变得斑白,到了明天又是新的一年。
霜鬓:白色的鬓发。明朝(zhāo):明天。


本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
旅馆寒灯独不眠,客心何事转凄然。 故乡今夜思千里,霜鬓明朝又一年。
高适《除夜作》“故乡今夜思千里, 霜鬓明朝又一年。”
''''故乡今夜思千里,霜鬓明朝又一年。''''全诗赏析
除夜作
这首诗读着苦闷,却“年味”十足,不能回家的除夕就这样过!
除夜作 | 拾花集
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服