打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
《毕业生》影评
从电影《毕业生》看美国反文化运动

  电影《毕业生》于1967年12月公映至今30多年了,被美国电影学会评为一个世纪以来100部最佳影片之一,可见《毕业生》在美国人心目中的地位非比寻常。可是如今很多关于《毕业生》的中国影评大都曲解电影的本意,因为大部分的评论都认为这是一部关于年轻人的成长烦恼主题的电影,甚至有部分人认为这是一部爱情喜剧。尽管众人都这么认为,但是我看完这部电影后,结合当时美国历史,我认为上面两种评论并未能够很好的理解导演的意思,也未能够很好的描述电影作品的主题,我个人认为《毕业生》透视了当时美国年轻一代对社会现实的迷茫以及无奈,并且不同程度上反映了当时的社会问题。尽管普通中国电影观众未能够理解《毕业生》的主题,但作为对美国历史有一定了解的观众,对毕业生的理解也应该不能停留在普通影评的层次上。

  关于电影《毕业生》的中文评论,大多都是就事论事,就片论片,并没有结合电影当时的背景年代,所以大部分影评都甚为肤浅。一般影评都认为,《毕业生》是一部关于年青人怎样面对自己的成长烦恼的电影,不错,从剧情来说,电影大部分的内容都在描述故事男主角本杰明,一个刚刚毕业的学生,即将要步入社会,要考虑更多的问题,诸如事业、爱情等等,但是站在人生交叉点的他不知道该如何面对这个事实,他主动地被他的家人所孤立,他感到自己的人生观和其他人的人生观相差太远,他想要在自己的将来要做些与众不同的事情,但是却感到徘徊,其他人安排给他的是另外一种生活,其他人没办法帮助他解除这种烦恼。但是大部分影评都把《毕业生》的主题一般化了,觉得这是每个人都必须经历的阶段,也是每个年轻毕业生必须要经历的阶段,抛开历史来看这部电影。但是关于成长烦恼的主题电影非常多,后来的电影比《毕业生》中的成长忧郁描述得更深入的电影也有不少,但为什么这部《毕业生》的地位却那么高,那么被美国人所重视呢?显然是电影里有更重要的精髓并没有被挖掘,大部分的影评也仅仅看到表层的现象。另外,有些影评认为这是一部爱情喜剧片,认为男主角本和女主角伊莲最终还是冲破了家人的枷锁,找到自己的真爱,他们的相爱表达了他们的和自己家人之间僵持的胜利。这类说法大都认为本和伊莲是真心相爱的,但是却忽略了电影中一个很大的细节,就是本和伊莲认识的时间太短了,才认识的接着就分开了,他们之间甚至连促膝长谈的时间都没有,他俩之间的感情是从何而来的呢?当然很多影评也认为这是电影里面惯用的拍摄手法,就是在本赶往Berkley找伊莲的时候,背景歌曲“ScarboroughFair”奏响,这个时候就代表着本和伊莲两人的感情得到深化了。但是我觉得这种说法有点牵强赴会,同时也有不少人认为这是导演Nichol考虑剧本的时候的一个bug,就是剧本考虑欠佳。但是我不这样认为,导演没有安排必要的时间让本和伊莲来相爱,而电影的最后却是“撮合”了这两人,这是有违一般人的逻辑的,而更让人惊讶的是,这段不符合逻辑的爱情关系却被不少影评认为是成功的爱情故事,这简直贻笑大方,因为反映爱情故事的电影在《毕业生》之前有太多了,《毕业生》决不是一部简单的爱情片。上面所提到的两种说法,是关于电影《毕业生》的比较普遍的两种中文影评。也有些更偏激的影评,如《毕业生》是关于一个堕落二流子和两个女人之间的淫乱故事等等,这些影评就完全的贬低了这部电影的身价了,在这我就不予考虑了。由于现有的对电影《毕业生》的中文评论存在着不少的漏洞和不足,换句话说站在中国人的角度来看《毕业生》的观点还是不够准确,所以下面我对自己的观点进行阐述,让更多人知道《毕业生》为何具有如此重要的地位。

  二战后从50年代中期到60年中期,美国社会经济迅猛发展,年轻一辈开始对维系资本主义社会运转的旧秩序、旧传统的合理性产生置疑,形形色色的反文化社会思潮风起云涌:民权运动、妇女解放运动、反越战运动以及性解放、嬉皮士,都体现了新一代的思想观念的颠覆性与破坏性。反文化正是60年代、尤其是60年代中后期文艺作品的主旋律。《毕业生》就是这股反文化浪潮的代表作。一部成功的影片必然是艺术家对于现时社会的人文关怀和心灵体察,是对社会深层问题的发掘与表现,是艺术家主观思维的灵魂升华。《毕业生》透视了当时美国年轻人对社会现实的迷茫、不满以及无奈,并且不同程度上反映了当时的社会问题,是一部讽刺文学作品,不过最终影片始终是站在中产阶级的立场上来同情这些年轻人。

  坚持往日“美国梦”的中产阶级认为,毕竟年轻一辈没有经历过战争的煎熬,年轻一辈应该好好珍惜自己来之不易的生活,向“美国梦”努力奋斗,所谓“美国梦”只是资本主义中产阶级固化生活的一种模式,有车有房子有儿女生活安逸等等;而以大学生、嬉皮士为代表的年轻一辈确实由于没有经历过战争,他们的价值观、人生观根本无法理解为什么他们的父母那一代人要这样给他们自己安排这种“美国梦”生活,而他们那些维护和平、维护人权等想法虽然美好,但是却略显得理想主义化。两种不同的价值观在冲突,到了60年代中后期,已经有一种滋长了的对社会的现状以及中产阶级的价值观的不满情绪出现。随着越战的爆发,1967年正是国内反文化、反战情绪最高涨的一年,而《毕业生》这部电影恰好映射了美国60年代年轻人的反文化思想。电影中对摇滚乐、嬉皮、性解放、反越战等反文化运动都有不同程度的暗示和反映。可以说电影故事表面上反映的是普通年轻人与父辈中产阶级之间价值观的对立,而在更深层次上暗示了美国60年代年轻人与传统的社会价值取向之间的对立,这种对立在反文化运动中得到很好的体现。

  《毕业生》故事的开始就描述主角本杰明内心的空虚、孤独、无奈、不满,从他的表情上能看出内在的迷茫和紊乱,这是这部电影的感情基调,这种感情基调通过主题曲“Soundofsilence”得到很好的反映,而这种心理感觉恰好能够透视当时美国60年代以大学生、嬉皮士为主的年轻人的内心感受。在摇滚乐、嬉皮方面,故事中有一幕是本杰明和伊莲坐在车上吃东西聊天,而在车的旁边的正正是那些嬉皮士在不停的播放摇滚乐,当本叫他们把摇滚乐音量关小的时候,而那些嬉皮士却把音量调大,这一幕恰恰能够把当时的年轻人的那种反文化叛逆心理与传统的思想作了一次鲜明的对比。关于性解放和反战方面,自从1963年肯尼迪总统被刺杀以后,接下来的五年里,美国社会陷入了一片混乱之中,这些混乱最终导致了60年代末,美国社会性解放的产生,以及越战的爆发带来了国内高涨的反战情绪。影片中罗宾逊小姐对本杰明的性诱惑就是性解放的体现,同时影片中有一幕,疲倦孤独的本杰明坐在Berkley校园里面(Berkley校园是美国60年代学生运动最活跃的校园,也是性解放的重要地方,同时也是大学生反战活动最活跃的地方,在1968年反战情绪高涨的年代,Berkley的大学生曾经进行了反战罢课活动),头顶上高高的飘着美国国旗,这是一个讽刺性的镜头,美国的国旗在风中飘扬,而本杰明却感到很失落,他象征着传统的“美国梦”的最终的没落和变质。《毕业生》故事的结局耐人寻味,这正是表达导演思想的地方。尽管本杰明和伊莲摆脱家庭的禁锢,决定走自己的路,从教堂里面逃出来后上了巴士,两人终于能够在一起了,但是这只是一阵头脑发热,狂热过后,从他们平静的脸上却只能够看到这些叛逆的年轻人所具有的迷茫和寂寥。他们虽然坐上了巴士,但是他们不知去向。这暗示了美国60年代末70年代初的年轻人的处境同样艰难。但是随着他们步入中年,他们将会变得跟他们父辈一样,而他们今天所做的事情也将会毫无结果。例如:尽管国内反战情绪如何激烈,但仍旧不能阻挡越战的进行。这就暗示了最终他们还是要“回归传统”了。回过头来看《毕业生》的结局,虽然两人为了所谓“爱情”而离开了家人,但是坐在公交车上最后的一幕,两人却显得沮丧和迷惑,他们一直被人愚弄着什么是真爱,难道这就是他们俩一直所追求的真爱吗?而现实却让他们无法理解他们为什么会走到一起,他们俩在公交车上默默的看着前方,互不说话,甚至连对方也不瞧一眼,他们真的是相爱的?或者不是,最后一幕里,透过那一辆公交车的后窗玻璃看他俩,他们俩却分坐开了,他们俩隔离了家人也隔离了对方,他俩的关系甚至和本杰明与罗宾逊夫人之间的关系没什么区别。本杰明不知道车驶向何方,他对未来的迷茫仍将继续。

  《毕业生》正是处于50年代末60年代初的传统文化与60年代末70年代初摇滚乐、毒品的分水岭上,她处在整个美国历史上最动荡时期的十字路口上。她的地位举足轻重,可以说她是一部反映历史的电影。了解《毕业生》的深层意义对了解美国60年代的历史会有所帮助,同时在了解《毕业生》的深层意义的时候,我们也体会到导演的设计用心良苦,让我们切实感到当时年轻人的感受。

1967年,"新好莱坞电影"的出现,更多贴近现实生活和年轻人思想感情的电影出 现,使好莱坞电影从纯粹的"逃避现实"消遣品逐渐变成"反映现实"的艺术品。 在这个变革里,达斯廷·霍夫曼(Dustin Hoffman)的成名作《毕业生》是一部举足轻重的代表作。这部大胆揭露六十年代年轻人迷失方向,戳破美式中产阶级虚伪面具的电影,成为"新好莱坞电影 "的先锋之作。

  本片描述达斯汀·霍夫曼饰演一个刚步出大学校门的社会新鲜人本恩,面对众人口中所谓 的美好前程和他的父母筹备庆祝他毕业的家庭晚会,本恩却对未来生活感到茫然。 来客中的鲁宾逊太太对这个小伙子很感兴趣,并让本恩开车送她回家。风流的夫人不断挑逗本恩,但被拒绝。可是日子如此无聊,不久后他开始了同鲁宾逊太太幽 会,同时他也爱上了她的女儿伊莱恩。 鲁宾逊太太知道真相后坚决反对,并想尽办法拆散两人的交往。本恩终于找到机会向伊莱恩表白了爱意,并坦承了自己的坠落,只是没说出那个夫人的名字。 伊莱恩原谅了他,但鲁宾逊太太的震怒使伊莱恩猜到了一切。她伤心地与一个叫卡尔的人伧促结婚。本恩得知这一消息,不顾一切向教堂冲去,他要尽最后力量挽回 爱人的心。

 

    还有最后镜头停止跟随,静静地看着汽车远离,给人很微妙的感觉,也有点忧伤!估计是对青春的伤逝吧!导演为表现毕业生的迷茫,特插入让达斯汀霍夫曼穿上潜水服一步一步的往游泳池走去的镜头!从潜水服里只看到外面的人在欢笑却听不到他们的声音,唯一能听到的只是男主角沉闷的呼吸声!主角虽然优秀,然而走出学校依然迷茫,故而被当了别人的情人,然而当他遇到自己的爱情时,他却在也迷茫不下去了,不顾别人的冷嘲热讽,甚至是爱人的父母威逼,依然不放弃,最总赢的了自己的爱情!这部电影表现的是美国迷茫的一代生活,拿到我们现在的大学生依然不过时!


    在那里我们看到所谓的成年人和青少年之间的差别,每个年龄层都有它独有的感受。这种差别绝不是流于表面的对于流行与传统的观念上、生活方式的差别。而是由于时间停留痕迹的长短所刻画的心境的不同。

我总是认为我要嫁的是一个能够带给我一首一文不名的诗歌配上玫瑰花的人,而非可以给你一栋房子的人。我们可以认为可 以能够带给你一座房子的人必定可以卖给你很多很多的花。然而我总是觉得给你一座房子的人未必有那份心境去给你一首诗,给你一首诗和一支花的人却一定愿意给 你一个家,请不要用给不给的起来质疑我,我们要看到的是潜在的可能性。青春的魅力就在于存在着这样太多美好的可能性。而那个无悔的青春正在与把这些可能性 变为现实。

        班像很多快毕业于大学的年轻人,思考着未来、人生。

       影片里有太多关于大人们和主人公的矛盾冲突,他只是想要逃开。逃开这一切,也许远离那些虚假的微笑很不现实,可是难道我们就必须现实,现实得没有自我、没有反抗。在该拒绝的时候为什么要接受。大部分的我们已经在岁月里丧失了对童话的幻想,但是我们还有对现实的反抗。

当他和比他大20岁的女人夜夜同床共寝时,那疯狂的行为让他找到了青春的所在了么。他在床上试图问她一些问题的时 候,他的兴奋和她的不耐烦说明了他和她之间的隔阂无法挽回。他们在一张床上所要寻求的和要得到的根本是截然不同的事情。失却了探寻目标的做爱究竟在是令人 无法满意的。

无论在最当初他曾怎样给与她承诺,她却仍旧阻止不了爱情的力量。他爱上了曾经和她做爱的母亲的女儿。青春总是这样带 着荒唐可笑的色彩的,我们往往犯了不可原谅的错误之后才知道自己要什么。 当结局里两个人坐在车子里的时候,我们总算可以清楚,在青春的日子绝没有哪种错误是无可挽回的。

回想当初仅仅一个晚上的相识,主人公带着那句“我要和伊琳结婚了。”的想法后展开了他一系列的行动,尽管她是曾和他做爱的女人的女儿。

     在从小到大无数个年头里,我们可以在电视剧里看到无数个不同版本的在教堂前拦截婚姻的镜头(十分可笑的是在中国这个 近乎很少宗教信仰的国家里,电视剧的男男女女都会这样时兴在教堂里接受主的祝福,他们仿佛看到了一个天堂,却只不过是个他们对于西方文化膜拜的地方。那里 对于他们没有神圣性,于是冲进来,拉走变得是如此的轻易和洒脱)。然而没有一次让我觉得比在这部电影里更让我感触。

电视剧里的往往只有一个原因,就是我们只有当心爱的人远去了才知道自己不能失去的心痛,才敢于勇敢地去面对爱。影片 里我们看到那些支离破碎的线索,我们是怎样揪心的跟随着主人公的步伐,去追寻,这一执着是他明了以后从未停歇和放缓的。这不是成人世界的犹豫和权衡,不是 不敢爱,而是拼命爱,不顾一切的爱。(这让我想起《big fish》里面男主人追求女主人公的行为。)这种固执和执着是年少痴狂的青春最美好的品质。愿意去相信,他那近乎绝望的步伐都是真实的。

     我只是觉得,青春并不是不顾一切的把无知当作借口,用冲动和浪漫的诗意去挥霍的被激情所引导的。决不只是说不,更要说是。

      真正青春的开始一定是义无反顾地爱,并把这种爱执着的坚持下去的勇气。(这种爱是对自我的爱,对生命的爱,对真理的爱

 

 

 

      20岁的Ben刚从大学毕业,成绩优异的他一直是父母的骄傲。中产阶级的长辈们有着一种不可逾越的自尊和优越感,当长辈们纷纷祝贺Ben获得奖学金,并给他善意的有关前途的忠告时,Ben只感到前所未有的迷惘。

我只是有点担心。
担心什么?
我的未来。
那又是什么?
我不知道...我只想...与众不同。

        这是Ben与父亲的对话。很显然,长辈们不知道年轻人到底在想什么。而年轻人自己 也不知道。Ben是个木讷的年轻人,聪明但是忠厚,没什么主见,对未来一片迷惘。也许任何时代的毕业生都是一样的。当Ben以优异的成绩毕业,离开学校, 提着行李,一路面无表情地回家,毫无兴奋可言,背景音乐是《the Sound of Silence》,这首唱了多少年的歌,听来有点悲哀。

       也许Ben就这样一直迷惘下去,听父亲的建议在某个研究所工作,然后娶个千金小姐结 婚生孩子,步长辈们的后尘。所幸他遇见了Robinson太太,一个酗酒的孤独的中年女人。这位阔太太与丈夫不合,内心寂寞,毫不留情的勾引了涉世未深内 心悸动的Ben。年轻人很长一段时间沉醉其中,无法自拔。我所幸的不是他获得了这样的桃花运(确切地说,他根本就是打发寂寞的牺牲品),所幸的是他遇见了 Robinson太太的女儿Elian,一个年轻迷人的女孩。Ben曾答应自私的Robinson太太不会与Elian约会,但还是在想撮合他俩的父母要 求下勉强与她见了面。为了兑现与Robinson太太的承诺,Ben对Elian态度极其恶劣,带她飚车,去看脱衣舞女郎的热辣表演。善良单纯的女孩经不 住这样的场合,伤心地哭了。眼泪永远是女人最好的武器,Ben立刻心软了,温柔的向她解释,两颗心迅速的交融,爱神在此刻悄悄的降临。

        一颗年轻的心终于冲破藩篱,找到了自己心的所属,还能有什么比这样更美好的呢?任何时代,任何人,只要还有一颗年轻的不甘被操纵的心,都是可以飞的。

据说这部电影反映了美国六十年代年轻一代的迷惘。可是在我看来,迷惘与年轻永远共存,关键在于能否找到心的方向,以及是否朝着哪个方向去坚持。

        当初吸引我看这部电影的就是它的音乐,《the Sound of Silence》

        还有一首《Scar brough Fair》也是很经典的。

 

达斯 汀·霍夫曼对未知世界的彷徨和向往,以及那个洋溢着激情和冲动的结尾,都一丝不差地契合了毕业生的心情。当然,还有那首广为传唱的插曲,它会适时地荡起你 心中淡淡的离愁. 有时也会有一种对未来的迷茫就像影片中展示的那样,彷徨,无所事事.就是那样发呆,死死的发呆......
从影片的开始本的脸上就是一脸麻木的表情,正是所有毕业生所共有的.而影片的音乐更是增添了一种忧郁的色彩,悠悠的,清清的,让人不知不觉的进入了自己内 心的世界去思考些什么.什么呢?本是一个优秀的毕业生,而且他的家人早就为他准备好了一切就等着他的归来,而他对这些似乎还上不在意.他对自己的人生充满 了疑问.或许他也曾憧憬过很多美好的未来,但在现实生活中他要面对的东西远远超过了学校的书本,他要面对各种诱惑,还要承受高潮过后的寂寞,这就是人生. 或许他还没有作好准备,或许他开始暴露他人性中的缺点.
当罗宾逊太太邀请他到她家的时候,或者是在她开始诱惑他的时候,他的良知开始沦陷,我们不能说他的内心没有挣扎,但最后他还是选择的堕落.而罗宾逊太太就 是这个社会的象征,她牢牢掌控着本.她曾经也是一个像本一样憧憬美好的毕业生,但经过世事的经历,她一点一点的被这个社会同化.现在成了一个追求肉欲享 乐,精神空虚的半老徐娘.在自身受到威胁时是那么的狡诈恶毒.或许到最后我们都会像她那样吧.而这时的本也暴露了他的弱点,他懦弱,这一点从开始在罗宾逊 太太家里面对她的调情是本的不知所措就可以看出.面对这个社会本是一张空白的纸,他要经历的东西还有很多,他要学的东西还有很多.现在的本精神也如罗宾逊 太太一样空虚,但他多了懦弱.
但在与罗宾逊太太偷情的这段时间里他也感觉到了无聊一天他的父亲严厉的问到"你对自己的未来到底有什么打算" 时, 他被刺眼的阳光弄得睁不开眼,现实的问题对他来说是那么棘手,而他只能在不停的游泳和偷情中去逃避."你问住我了"本的回答无力而迷茫,但这也唤起了他对 自身的思考.
而就在这时他的天使一连出现了.一连可以说是片中唯一的完美形象了但可惜也是三个人中最单纯的一个.本从她身上发现了自己已经和逐渐失去的东西,终于鼓起 勇气向一连告白,但事情当然不会那么简单,罗宾逊太太疯了似的阻挠他们.但两颗相爱的心走到了一起,终于在一个大雨之日本向一连坦白了他的行为,但当一连 知道那个女人就是自己的母亲时.她无法忍受毅然的离开了本.
一连的离开让本开始思考,他发现自己不能没有一连,她带给他太多的东西,让他找到了自己的方向,找到了自己生活下去的理由.他决定追回一连.
在破坏婚礼的这场戏里,镜头对混乱的表现很到位,在看到窗外哀号的本时,镜头分别给罗宾逊太太和罗宾逊先生一个特写,夹杂在混乱的全景中,级好的表现了他们那种虚伪面孔下的穷凶级恶的扭曲,而本终于得到了一连.
最后两个人奔跑着踏上象征自由的公车奔向解放.他们的脸上露出了灿烂的笑容,眼中有希望有欣喜有决心但也有些许的迷茫.新的生活就要开始不知道两个人即将面对的会是什么?

 

       之后的故事可以想见的,相爱,被阻挠,接着被揭穿,于是反目,不放弃,于是坚持... ...年轻人表现出了他坚不可摧的决心,那些木讷,彷徨,无主见,似乎一下子被丢弃了,取而代之的是一股近似于执拗的热情,毫不畏惧世俗的眼光,坚持追求着自己的爱情。

        故事的结局是Elian的婚礼,新郎不是Ben。婚礼举行时,Ben正心急如焚地四处打听着婚礼的地点。当他衣衫褴褛的感到教堂,Elian已经和她的新 郎交换戒指接吻了。Ben隔着玻璃门疯狂地喊着,Elian,Elian,Elian...女孩惊讶又感动地回头,看见自己真正爱的那个人,眼神里闪烁着 激动的光芒。Robinson太太在一旁讥讽的对女儿说,太迟了。而Elian毫不犹豫的反驳道,对我而言还没有。于是年轻的恋人拉起手,冲开众人的阻 拦,奔出教堂,在最近的车站跳上一辆刚刚到站的公车,留下一教堂歇斯底里的狂暴的长辈们。

        穿着婚纱的Elian和一身狼藉的Ben在公交车的最后一排,在众人惊讶的目光中安安静静的并排坐着,一句话都没有说。Ben满头大汗,似乎还没从刚刚的 惊心动魄中恢复过来,突然开心地咧嘴笑了。《the Sound of Silence》再次响起,歌声轻柔美好,我的心也跟着飞起来。


那天,走在街上,听到一家音像店放《斯卡布罗集市》,就自然而然想起了《毕业生》。

有的电影,能让人感怀至深,唏嘘良久,那能称为一部成功的电影;而有的电影,当时你也许知识稍微的触动,但它却能穿过时光的隧道,在遥远的将来的日子里,牵起你丝缕的回忆,抓住你的心,那叫做一部经典的电影。《毕业生》无疑是一部经典!

    第一次认识它是在六年前,当时我十二岁,其实所谓的认识只是偶然的一瞥,可那一幕却深深的定格在我心中,那是班拉着尼奥跑出教堂的镜头。当时根本谈不上喜欢,但在我心里却固执的认为那一定是一部好的电影!!

    以后的日子,我抓住的只是关于它的只字片语,我把那些碎片在心中连贯起来,按我自己的意愿赋予他情节和意义,但真正的《毕业生》,我却一次也没看过。十六岁我来到了大学,我也曾经是毕业生,第一次我听到了《斯卡布罗集市》,我惊诧于它的熟悉来了,我好象已经听过了千百遍,可实际上那的确是第一次。后来,我知道了达斯汀。霍夫曼,我听了保罗。西蒙的《寂静之声》并为他感动,我知道了电影的情节,就想一个人,我把它的侧面,背影都看过,我把它的声音也听了千百遍,但它的正面我却一次也没见过,《毕业生》也是如此!

    我有很多机会可以观摩它的,但我都错过了,有时是无意的,有时是故意的。我在心理害怕真正的接近它,就像喜欢一个东西却不敢拥有它一样。不过最后,我还是去看了。

    在黑暗中,我看着班在酒店,喷泉,教堂穿梭,我静静的听《寂静之声》和《斯卡布罗集市》,我感到了一种前所未有的平静。我们都曾经迷惘,沉沦过,这种感觉我在郁达夫的《沉沦》中也曾经找到过,我们拼命在充满淤泥的黑洞中挖孔呼吸,我们都想抓住一些虚无又真实的东西,最后班抓到了,你呢?

          省略了一部分............................................................

 

         (此时响起了主题曲《寂静之声》仿佛是在对社会默默的控诉

           这就是20世纪伟大的批判现实主义电影和戏剧《毕业生》


The Graduate

 

Speaker: Ladies and gentlemen, we are about to begin our descent into Los Angeles. The sound you just heard is the landing gear locking into place. Los Angeles weather is clear, temperature is 72’F. We expect to make our four hour and eighteen minute flight on schedule. We’ve enjoyed having you on board and look forward to seeing you again in the near future.

Sound of Silence

Vocals: Simon & Garfunkel

Hello darkness, my old friend.

I’ve come to talk with you again.

Because a vision softly creeping

Left its seeds while I was sleeping

And the vision that was planted in my brain

Still remains

Within the sound of silence.

In restless dreams I walked alone

Narrow streets of cobblestone,

’neath the hallo of a street lamp,

I turned my collar to the cold and damp,

When my eyes were stabbed by the flash of a neon light,

That split the night,

And touched the sound of silence.

And in the naked night I saw, ten thousand people maybe more.

People talkin’ without speaking,

People hearing without listening,

People writing songs that voices never share.

No one dare

Disturb the sound of silence.

“Fools,” said I, “you do not know,

silence like a cancer grows.

Hear my words that I might teach you,

Take my arms that I might reach you.”

But my words like silent raindrops fell,

And echoed in the well of silence.

And the people bow and prayed

To the neon God they made.

And the sign flashed out its warning

In the words that it was forming.

And the signs said “The words of the prophets are written on the subway walls and the tenement halls”.

And whispered in the sound of silence.

(The Bradders. Upstairs in Benjamin’s bedroom.)

Benjamin’s Father (F for short): Hey, what’s the matter? The guests are all downstairs, Ben, waiting to see you.

Benjamin (B for short):Dad, could you explain it to them that I have to be alone for a while?

F: These are all our good friends, Ben. Most of them have known you since, well practically, since you were born. What is it, Ben?

B: I’m just…

F: Worried?

B: Well…

F: About what?

B: I guess about my future.

F: What about it?

B: I don’t know. I want it to be…

F: To be what?

B: Different.

(Benjamin reluctantly follows his father downstairs.)

Ben’s mother: Listen, everybody! I want you all to be quiet. I’ve got Ben’s college yearbook here and I just want to read you some of the wonderful things about Ben. Be quiet, please! Captain of the cross-country team. Head of the debating club. Associate editor of the college newspaper in his junior year. Managing editor in his senior.

(Later, Ben gets back in his room, lying in the darkness. All of a sudden, Mrs. Robinson comes in.)

Mrs. Robinson (R for short): Oh Benjamin, I wanna ask you something.

B: What?

R: Could you take me home?

B: What?

R: My husband took the car. Will you drive me home?

B: Here…uh, you take it. (Ben throws the car key to Mrs. Robinson.) Do you know how to work a foreign shift? You don’t?

R: No.

B: Let’s go.

(Ben drives Mrs. Robinson home. Mrs. Robinson insists on asking Ben to go in for a drink.)

R: What do you drink, Bourbon?

B: Look Mrs. Robinson. I drove you home. I was glad to do it, but I have some things on my mind. Can you understand that?

R: Yes.

B: All right.

R: What do you drink? Benjamin, I’m sorry to be this way, but I don’t want to be left alone in this house.

B: Why not?

R: Please wait ‘till my husband gets home.

B: When is he coming back?

R: I don’t know. Drink?

B: No. Are you always this much afraid of being alone?

R: Yes.

B: Well, why can’t you just lock the doors and go to bed?

R: I’m very neurotic.

(Mrs. Robinson turns on the radio.)

R: May I ask you a question? What do you think of me?

B: What do you mean?

R: You’ve known me nearly all your life. You must have formed some opinion of me.

B: Well I always thought that you were a very nice person.

R: Did you know I was an alcoholic?

B: What?

R: Did you know that?

B: Look, I think I should be going.

R: Sit down, Benjamin.

B: Mrs. Robinson, if you don’t mind my saying so, this conversation is getting a little strange. Now, I’m sure that Mr. Robinson will be here any minute now.

R: No.

R: What? 

R: My husband will be back quite late. He should be gone for several hours.

B: Oh, my God!

R: Pardon?

B: Oh, no, Mrs. Robinson, oh, no.

R: What’s wrong?

B: Mrs. Robinson, you didn’t …I mean you didn’t expect……

R: What?

B: I mean you didn’t really think I’d do something like that?

R: Like what?

B: What do you think?

R: Well, I don’t know.

B: For God’s sake. Mrs. Robinson. Here we are. You got me into your house, you give me a drink, you put on music, now you start opening up your personal life to me and tell me your husband won’t be home for hours.

R: So?

B: Mrs. Robinson, you’re trying to seduce me.

(Mrs. Robinson asks Ben upstairs to have a look of Elaine, her daughter’s picture. And here, to Ben’s astonishment, she tells Ben that he may call her wherever he finds it convenient. At this critical moment, Mr. Robinson drives back. Ben hurries downstairs.)

Mr. Robinson: Is that Ben’s car in front?

B: Yes, sir! I drove…er…I drove Mrs. Robinson home. She wanted me to drive her home so I drove her home.

Mr. Robinson: Swell! I appreciate it.

B: She’s upstairs. She wanted me to wait down here ‘till you got home.

Mr. Robinson: Standing guard over the old castle, are you?

B: Yes, sir.

Mr. Robinson: Congratulations.

B: Thank you.

Mr. Robinson: Looks like you need a refill.

B: Oh no, I’ve got to go.

Mr. Robinson: Anything wrong? You look a little shaken up.

B: Oh no no, I’m just, I’m just a little worried about my future. I’m a little upset about my future.

Mr. Robinson: Ah, come on. Let’s have a nightcap together. Scotch?

B: Bourbon.

Mr. Robinson: Ben, how old are you now?

B: Twenty. I’ll be twenty one next week.

Mr. Robinson: That’s a hell of a good age to be.

B: Thank you. Thank you very much, sir.

Mr. Robinson: I…er…I wish I was that age again. Because Ben…

B: Sir?

Mr. Robinson: You’ll never be young again.

B: I know.

Mr. Robinson: Ben, can I say something to you?

B: What?

Mr. Robinson: How long have we known each other now? How long have you and I known each other? How long have your dad and I been partners?

B: Quite a while.

Mr. Robinson: I watched you grow up, Ben.

B: Yes, sir.

Mr. Robinson: In many ways I feel as though you were my own son.

B: Thank you.

Mr. Robinson: So I hope you won’t mind my giving you a friendly piece of advice.

B: I’d like to hear it.

Mr. Robinson: Ben, I think you ought to be taking it a little easier right now than you seem to be. Sow a few wild oats, take things as they come. Have a good time with girls and so forth.

(Mrs. Robinson comes downstairs.)

R: Don’t get up.

Mr. Robinson: I…er…I was just telling …er…

Mr. Robinson: Ben.

B: Ben here that he ought to sow a few wild oats. Have a good time while he can. You think that’s sound advice?

R: Yes, I do.

B: I got to go.

Mr. Robinson: You have yourself a few flames this summer. I bet you are quite a ladies man, huh?

B: Oh no!

Mr. Robinson: What? You look to me like the kind of guy who has to fight them off. Doesn’t he look to you like the kind of guy who has to fight them off?

R: Yes, he does.

Mr. Robinson: Elaine gets down from Berkeley on Saturday.

B: Oh, yes?

Mr. Robinson: You want to give her a call?

B: I will.

R: Thank you for taking me home. I’ll see you soon I hope.

(Several days later, Benjamin gives Mrs. Robinson a call from a hotel.)

R: Hello.

B: I don’t quite know how to put this.

R: Benjamin.

B: Look. I was thinking about that time after the party.

R: Where are you?

B: And I was wonderful if I could buy you a drink or something.

R: Where are you?

B: The Taft Hotel.

R: Did you get a room?

B: No. No, I know it’s pretty late and if you’d rather…

R: Give me an hour.

B: What?

R: I’ll be there in an hour.

(An hour later, Mrs. Robinson arrives at the hotel.)

R: Hello, Benjamin. 

B: Oh, hello.

R: May I sit down?

B: Of course.

R: Thank you. How are you?

B: Very well thank you.

R: May I have a drink?

B: A drink? Of course. You didn’t see me.

R: Waiter, I will have a martini.

Waiter: Yes, ma’am.

R: You don’t have to be so nervous, you know.

B: Nervous? Well, I am a little nervous. I mean…it’s pretty hard to be swallowing for me.

R: Did you get us a room?

B: What?

R: Have you gotten us a room yet?

B: I haven’t, no.

R: Do you want to?

B: Well, I don’t…I mean I could. Or we could just talk.

R: You want me to get it?

B: You? Oh no, I’ll get it.

(The reception.)

B: Excuse me.

Receptionist: Yes, sir?

B: A room. I’d like a room please.

Receptionist: Single room or a double room?

B: A single just for myself please.

Receptionist: Sign the register please. (Ben hesitates for a moment and signs a fake name.) Anything wrong sir?

B: What? No, nothing.

Receptionist: Do you have any luggage, Mr. Gladstone?

B: Luggage? Yes. Yes, I do.

Receptionist: Where is it?

B: What?

Receptionist: Where is your luggage?

B: Oh, it’s in the car. It’s out there in the car.

Receptionist: Very good, sir. I’ll have a porter bring it in.

B: Oh, no. I mean i…I’d rather not go through all of the trouble of bringing it all in. I just have a toothbrush I can get it myself. That’s all right.  

Receptionist: Of course. I’ll have a porter show you the room.

B: Oh, well…actually I just as soon find it myself. Just have the toothbrush to carry up and I can handle it myself.

Receptionist: Whatever you say, sir.

B: Thank you.

(Mrs. Robinson, still waiting in the café, and is told she is wanted in the phone.)

Receptionist: Mrs. Robinson?

R: Yes?

Receptionist: For you.

R: Thank you. Hello.

B: Mrs. Robinson.

R: Yes?

B: It’s Benjamin.

R: Yes?

B: Benjamin Bradder.

R: Benjamin, where are you?

B: Can you look through the glass? Can you see me now?

R: Yes, I can. 

B: I got a single room.

R: That’s fine.

B: But there’s one thing. The desk clerk seemed to be a little bet suspicious. Now, I don’t know what the policy is…

R: Well, do you want to go up first?

B: Yes, I think that would be good.

R: I’ll be up in five minutes.

B: Good-bye, then.

R: Benjamin?

B: Yes?

R: Isn’t there something you want to tell me?

B: Tell you?

R: Yes.

B: Well, I want you to know how much I appreciate this. Really.

R: The number.

B: What?

R: The room number, Benjamin. I think you want to tell me that.

B: You’re absolutely right. It’s 568.

R: Thank you.

B: You’re welcome. Well, I’ll see you later, Mrs. Robinson.

R: Check, please.

(Later they meet in the room.)

R: Hello, Benjamin.

B: Hello, Mrs. Robinson.

R: Well…

B: Well…

R: Benjamin?

B: Yes?

R: I’ll get undressed now. Is that all right?

B: Sure. Shall I…I mean shall I just stand here? I mean I don’t know what you want me to do.

R: Why don’ t you watch.

B: Oh, sure. Thank you. 

R: Will you bring me a hanger?

B: What?

R: A hanger.

B: Oh, yes. Wood?

R: What?

B: Wood or wire, they have both.

R: Either one would be fine.

B: OK.

(Benjamin gets a hanger from the closet.)

R: Thank you. Would you help me with this please?

B: Certainly.

R: Thank you.

B: You’re welcome.

(Ben stands by. Mrs. Robinson turns off the light after getting undressed.)

R: Benjamin, would this be easier for you in the dark?

B: Mrs. Robinson, I can’t do this.

R: You what?

B: This is all terribly wrong.

R: Do you find me undesirable?

B: Oh no, Mrs. Robinson. I think you’re the most attractive of all my parents’ friends. I mean that. I find you desirable but I…for God’s sake, can you imagine my parents? Can you imagine what they would say if they just saw us here in this room right now?

R: What would they say?

B: I have no idea, Mrs. Robinson. But for God’s sake! They brought me up. They made a good life for me and I think they deserve better than this. I think they deserve a little better than jumping in the bed with the partner’s wife.

R: Are you afraid of me?

B: Oh, no, you’re missing the point. Look, maybe we could do something else together. Mrs. Robinson, would you like to go to a movie?

R: Can I ask you a personal question?

B: Ask me anything you want.

R: Is this your first time?

B: Is this what?

R: It is, isn’t it? It’s your first time.

B: That’s a laugh, Mrs. Robinson. That’s really a laugh.

R: Well, you can admit that, can’t you?

B: Are you kidding?

R: It’s nothing to be ashamed of.

B: Wait a minute.

R: I’m your first time…

B: Who said it’s my first time? Wait a minute.

R: I mean just because you happen to be inadequate in one way…

B: Inadequate?

R: I guess I’d better go…

B: Don’t move!

(Ben closes the door with a bang.)

April, come she will

When streams are ripe and swelled with rain.

May, she will stay.

Resting in my arms again.

June, she’ll change her tune.

In restless walk she’ll prowl the night.

July, she will fly.

And give no warning to her flight.

August, die she must.

The autumn winds blow chilly and cold.

September, I’ll remember.

A loved one’s snoot has now grown old.

(Again in a hotel room.)

B: Look. For months all we’ve done is come up here and leap into bed together.

R: Are you tired of it?

B: I’m not, no. But you think we could live it up with a little conversation for a change?

R: What do you want to talk about?

B: Anything. Anything at all.

R: Do you want to tell me about some of your college experiences?

B: Oh, my God. Think about another topic.

R: How about art?

B: Art? That’s a good subject. You start it off.

R: You start it off. I don’t know anything about it.

B: Well, what do you want to know about it? Are you interested more in modern art or in classical art?

R: Neither.

B: You’re not interested in art?

R: No.

B: Then why do you want to talk about it?

R: I don’t.

B: Well, look. We’re going to do this thing. We’re going to have a conversation. Tell me what you did today.

R: I got up. I fixed breakfast for my husband.

B: There. There’s something we could have a conversation about. Your husband.

R: Oh, him.

B: I mean everything. I don’t know anything about how you work this. What do you say to him when you leave the house at night?

R: Nothing. He’s asleep.

B: Always? Doesn’t he wake up when you come home?

R: We have separate bedrooms.

B: Oh, I see. So you know, I don’t like to seem like I’m prying but I guess you don’t sleep together or anything.

R: No, we don’t.

B: How long has this been going on?

R: For God’s sake, let’s drop this.

B: Wait minute. Why did you marry him?

R: See if you can guess.

B: Well, I can’t.

R: Think real hard, Benjamin.

B: I can’t see why you did all, Alice. You didn’t have to marry him or anything, did you?

R: Don’t tell Elaine.

B: Oh no, you had to marry him because you got pregnant.

R: Are you shocked?

B: Well, I never thought of you and Mr. Robinson as the kind of people that…

R: All right now, let’s get to bed.

B: wait a minute, wait a minute. So how did it happen?

R: What?

B: You and Mr. Robinson. I mean, do you feel like telling me what were the circumstances.

R: Not particularly.

B: Was he a law student at the time?

R: Hmm-mm.

B: And you were a student also?

R: Hmm-mm.

B: At college?

R: Yes.

B: What was your major?

R: Benjamin, why are you asking me all these questions?

B: Because I’m interested, Mrs. Robinson. What was your major subject at college?

R: Art.

B: Art? But I thought you… I guess you kind of lost interest in it over the years then.

R: Kind of…

B: Well, how did it happen?

R: What?

B: You and Mr. Robinson.

R: How do you think?

B: I mean, did he take you up to his room or something? Did you go to a hotel?

R: Oh Benjamin, what does it possibly matter?

B: I’m curious.

R: We’d go to his car.

B: Oh no. In the car you did it?

R: Well, I don’t think we were the first.

B: What kind of car was it?

R: What?

B: You remember the make of the car?

R: Oh my Gosh!

B: Really, I want to know.

R: It was a Ford, Benjamin.

B: A Ford? A Ford, Goddamn it, that’s great! A Ford!

R: That’s enough.

F: Elaine’s back from school. I think it might be a nice gesture if you asked her out. (Ben keeps in silence, to his father’s annoyance.) Suppose she’s not good enough for you, is that it?

B: Look, Elaine Robinson and I do not get along.

F: How do you know? You haven’t seen her since high school. Or are your evenings, whatever you do with them, just too valuable?

B: That has nothing to do with it.

F: I guess I’ll just have to tell Mr. Robinson that you’re too busy every evening doing God knows what!

Ben’s mother: Now, don’t go on like this. If Benjamin absolutely refuses to take her out…

B: I do.

Ben’s mother: …then I’ll simply have to invite all the Robinsons over on Thursday. 

(The Robinsons come to Ben’s home. There Elaine meets Ben.)

Elaine (E for short): Hello.

B: Hello.

F: But I want you to keep your wits about you tonight. You never know what tricks Ben picked up back there in the East.

(Ben drives Elaine out to a nightclub.)

E: You’re living at home now, is that right?

B: Yes.

E: Do you know what you are going to do?

B: No.

E: Are you going to graduate school?

B: No.

E: Do you always drive like this?

B: Yes. Elaine, I like you. I like you so much. Do you believe that? Do you?

E: Yes.

B: You’re the first thing for so long that I like. The first person that I could stand to be with. My whole life is such a waste. There’s just noting. I’m sorry. I’ll take you home now.

E: Benjamin, are you having an affair with someone? I’m sorry. I’m sorry, that’s not my business.

B: It just happened. It’s just a thing that happened along with everything else. Can you understand that?

E: Was she married or something?

B: Yes.

E: With a family.

B: Yes, she had a husband and a son.

E: Did they ever find out?

B: No.

E: And it’s all over now?

B: Yes.

E: I’m glad.

(Ben spends a sweet time with Elaine. One rainy day, Ben is waiting for Elaine outside her house. Elaine is still upstairs. Mrs. Robinson gets into the car.)

R: Drive down the block.

B: Mrs. Robinson. Elaine and I have a date. We’re going for a drive.

R: You’ll do exactly as I say.

B: It seems to me…

R: Listen to me very carefully, Benjamin. You are not to see Elaine again ever. Those are my orders, is that clear?

B: Mrs. Robinson, do you think we can…

R: I can make things quite unpleasant.

B: Oh.

R: In order to keep Elaine away from you, I am prepared to tell her everything.

B: I don’t believe you.

R: Then you’d better start believing me.

B: I just don’t believing you would do that.

R: Try me.

(Ben hastens into Elaine’s room, trying to tell the truth.)

B: Elaine! Elaine!

E: Benjamin?

B: Hurry up!

E: I’m not dressed yet. Benjamin, I said I wasn’t dressed!

B: You’ve got to go over the back fence and I’ll meet you at the corner.

E: What’s the matter?

B: Hurry. Put your shoes on. 

E: Benjamin? Benjamin!?

B: Elaine…

E: What are you doing?

B: Elaine, I have to tell you something.

E: What is it?

B: That woman.

E: What?

B: The woman, that older woman that I told you about.

E: You mean that one.

B: Yes, the married woman; that wasn’t just some woman.

E: What are you telling me? Benjamin, will you just tell me what this is all about?

(Mrs. Robinson appears at the door. Ben looks at her, pale-faced. And Elaine understands all.)

E: Oh, no.

B: Elaine.

E: Oh, my God!

B: Please.

E: Get out of here.

B: Don’t cry.

E: Get out! Get out! Out! Get out!

(Elaine bangs the door tightly. Outside, Mrs. Robinson stares at Benjamin in a gloom.)

R: Good-bye, Benjamin.

(Several days later, Elaine moves back to school without saying a word to Ben. Ben misses her and everything about her.)

Are you going to Scarborough Fair

Parsley, sage, rosemary and thyme

Remember me to one who lives there

She once was a true love of mine

Tell her to make me a cambric shirt

(Oh the side of a hill in the deep forest green)

Parsley, sage rosemary and thyme

(Tracing of sparrow on the snow crested brown)

Without no seams nor needless work

(Blankets and bed clothes the child of the mountain)

Then she’ll be a true love of mine

(Sleeps unaware of the clarion call)

Tell her to find me an acre of land

(On the side of a hill a sprinkling of leaves)

Parsley, sage, rosemary and thyme

(Washes the grave with silvery tears)

Between the salt water and the sea strand

(A soldier cleans and publishes a gun)

Then she’ll be a true love of mine

F: Say that again?

B: I’m going to marry Elaine Robinson.

F: Well, well, well.

Ben’s mother: What’s happening?

F: Ben says that he and Elaine are getting married.

Ben’s mother: Ahh…I don’t believe it!

F: That’s what he says, right?

B: I’m going up to Berkeley today.

Ben’s mother: Oh, Ben.

F: Come on! We gotta call the Robinsons. We’ve got something to celebrate.

B: No, I think you wanna wait on that.

Ben’s mother: Ah, they don’t know.

B: No, they don’t.

Ben’s mother: Well, when did you decide all this?

B: About an hour ago.

F: Wait a minute; you talked to Elaine this morning?

B: No, she doesn’t know about it.

F: You mean, she doesn’t know you’re coming up to Berkeley.

B: No, actually she doesn’t know about us getting married yet.

Ben’s mother: When did you two talked this over?

B: We haven’t.

Ben’s mother: You haven’t.

F: Ben, this whole idea sounds pretty half-baked.

B: No, it’s not. It’s completely baked. It’s a decision I’ve made.

Ben’s mother: What makes you think she wants to marry you?

B: She doesn’t. To be perfectly honest, she doesn’t like me.

(Ben is now in Berkeley. But Elaine still doesn’t want to see him. Ben follows her everywhere. Then one day he gets a chance. After seeing Elaine steps in a bus, he pushes on and gets a seat beside her.)

B: Excuse me. Pardon me. Well, how about this for a coincidence? I was wondering where you were headed.

E: I’m meeting someone.

B: Ah. Where? Where are you meeting this person?

E: At the zoo.

B: The zoo. They have a pretty good one here, do they?

E: I don’t know, I’ve never seen it.

B: Oh. Well, I haven’t either. I might just ride out there with you.

(At the zoo.)

B: Is that him over there?

E: No.

B: Where did he say he was going to meet you?

E: I thought he said by the monkey house.

B: Oh.

E: Benjamin, I would like to know what you’re doing here.

B: Here in Berkeley?

E: Yes.

B: Well, I have this very pleasant room on Carter Street and I’ve been getting to some classes.

E: But you’re not enrolled.

B: No, I just sit in. They don’t seem to mind. They’ve been very congenial about it.

E: Benjamin, you’re…I don’t know what to say.

B: Maybe we can get together some time and talk about it.

E: Really incredible.

B: Here he comes.

E: What?

B: I’ve got a real feeling that this is the fella.

Boy: Elaine!

B: He certainly is a good walker.

Boy: Elaine, I’m sorry.

B: We thought you said by the monkey house.

E: This is Benjamin Bradder, Carl Smith. Benjamin rode here with me on the bus.

Boy: Glad to meet you, Ben.

B: Great meeting you, Carl. Swell seeing you.

(The next day, Elaine rushes to Ben’s dorm.)

B: Who is it?

E: I wanna ask you a question and then I’m going.

B: Come in.

E: No, I wanna know why you’re here in Berkeley.

B: Because…I am.

E: Is it because I’m here?

B: What do you think?

E: I think it is. I said I think it is!

B: All right then, yes.

E: Well, I want you to leave.

B: Well look, I love you.

E: How could you do that Benjamin? Do you just hate everything? How could you possibly rape my mother?

B: What?

E: I don’t understand…

B: Did you say, “rape her?”

E: …anyone could do…

B: What did she say? You gotta tell me what she said.

E: Why?

B: Because it isn’t true. Tell me.

E: She said that she was having a drink at the hotel with a friend and that you waited for her in the parking lot and told her that she was too drunk to drive home and that you would get her a room for the night.

B: Then what?

E: Then you took her upstairs and you raped her.

B: Oh no no, that’s not what happened. What happened was that there was this party at my parents’. I drove your mother home.

E: I don’t wanna hear this!

B: And we went upstairs to see your portrait…

E: No I don’t!

B: …and when we got in the room she started taking her clothes off.

E: This is my mother, Benjamin!

B: And suddenly there she was without any clothes on. I mean really naked.

E: I’m sorry I screamed. Benjamin, when you came up here, what did you think was going to happen between us?

B: Elaine, right now I don’t feel like talking much. I’m sorry about everything. But I think I’ll just do this now.

(Ben begins to pack his luggage for leaving.)

E: Can I just sit here while you’re packing?

B: Oh.

E: What are you going to do now?

B: I don’t know.

E: Are you going home?

B: No.

E: Well, where are you going?

B: Elaine, you’re going to have to stop asking me that.

E: I don’t want you to leave tomorrow.

B: I don’t understand.

E: I don’t want you to go anywhere. Until you have a definite plan. Good-bye.

(Elaine leaves. The next day, Elaine comes again.)

B: What’s happening?

E: Benjamin?

B: What?

E: Will you kiss me?

B: Will you marry me? You will?

E: I don’t know.

B: But you might?

E: I might.

B: Is that so? You might marry me?

E: Yes.

B: Well…

E: I don’t know.

B: How about tomorrow? I don’t mean to be pushy but…

E: I don’t know. I don’t know what’s happening.

B: You mean you’re confused? Well, look, don’t be confused. We’re getting married.

E: I don’t see how we can. 

B: We just can.

E: I have to go now.

B: Elaine, are you serious about this?

E: I’ll think about it.

B: You really will?

E: Yes.

(The next day, Ben has an unexpected visitor, Mr. Robinson.)

Mr. Robinson: Do you want to…er…do you want to try and tell me why you did it?

B: Mr. Robinson…

Mr. Robinson: Do you have a special grudge against me? Do you feel a particularly strong resentment?

B: No.

Mr. Robinson: Is there something I said that’s caused this contempt or is it just things I stand for that you despise?

B: It has nothing to do with you, sir.

Mr. Robinson: Well Ben, it was quite a bit to do with me.

B: Now look, please.

Mr. Robinson: Ben, I think we’re two civilized human beings. Do you think it is necessary to threaten each other?

B: I am not threatening you!

Mr. Robinson: Do you want to unclench your fist please? Thank you. I can see in the dark you know. I’ve been here quite a while.

B: I am trying to tell you I have no personal feelings about you, Mr. Robinson. I am trying to tell you I do not resent you.

Mr. Robinson: You don’t respect me terribly much either, do you?

B: No, sir.

Mr. Robinson: What?

B: No, sir.

Mr. Robinson: Don’t shout at me, Ben. I may not be as young as you but I still have pretty good hearing.

B: Mr. Robinson.

Mr. Robison: Have the decency to wait until I finish. I do think you should know the consequences of what you’ve done. I do think that you should know that my wife and I are getting divorced soon.

B: But why?

Mr. Robinson: Why?

B: Listen to me. What happened between Mrs. Robinson and me was nothing. It didn’t mean anything. We might just as well have been shaking hands.

Mr. Robinson: Shaking hands? Well, that’s not saying much for my wife, is it?

B: You missed the point.

Mr. Robinson: I guess I do.

B: The point is that I don’t love your wife. I love your daughter, sir.

Mr. Robinson: All right, now listen to this. I don’t know whether I can prosecute, but I think I can. I think I can get you behind bars if you ever look at my daughter again. I’ve made damn sure that you can’t get to her. Stay away from me, Ben. I won’t mince words with you. As far as Elaine is concerned you’re to get her out of your dopey mind right now. Is that perfectly clear to you? Then that’s all Ben. Then you’ll pardon me if I don’t shake hands with you. I think you are filth. I think you are scum.

(Mr. Robinson leaves in fury. Ben goes to Elaine, but she has left already.)

Girl: Elaine Robinson has left school. Her roommate is coming down with a note for you.

E: Dear Benjamin, please forgive me. Because I know what I’m doing is the best thing for you. My father is so upset, you’ve got to understand. I love you, but it would never work out.

(Leaving Berkeley, Ben starts home. He visits the Robinsons’ in search of Elaine, but is immediately stopped by Mrs. Robinson.)

B: Elaine?

R: Hello Benjamin.

B: Where’s she?

R: (Picking up the phone) Hello, get me the police please.

B: Where’s is Elaine?

R: I’ll be with you in a moment Benjamin. Do you have a patrol car in the vicinity of 1200Glenview Road? Good, we have a burglar here. Just a second, I’ll ask him. Are you armed? No, don’t believe he is. Thank you.

B: What have done to her?

R: I think we have everything quite under control now, Benjamin. Would you like a quick drink before you go?

B: You can’t stop me from seeing her, Mrs. Robinson. I’ll find her.

R: Sorry we won’t be able to invite you to the wedding Benjamin, but the arrangements have been so rushed.

B: What the hell have you done to her?

R: I don’t think you’ll have time for that drink after all.

B: I’ll find her.

R: I don’t think so.

(Ben drives franticly around in an attempt to find Elaine.)

B: Say fellas! Do any of you fellas know where Carl Smith is?

Boy A: Took off in the middle of the night to get married.

Boy B: Yeah, probably one step ahead of a shotgun!

B: Would you happen to know where he’s be getting married? I’m supposed to be there.

Boy A: Why don’t you ask Carter?

B: Would you happen to know where I might find him?

Boy A: Hey, Carter! Where is the May God King is getting married?

Carter: Santa Barbara!

B: You wouldn’t happen to know exactly where the old May God King is getting married, do you? I’m supposed to be there.

Boy A: Where in Santa Barbara?

Carter: I don’t know, maybe in his old man’s house. Or in the maternity ward.

Boy C: Hey, are you going to the wedding?

B: Yes.

Boy C: Hey, tell him to save a piece for me. Of the wedding cake!

(Ben stops at a gas station, and tries to make a call to Carl’s father.)

B: Hello, who is this?

Woman: This is Dr. Smith’s answering service.

B: Is the doctor anywhere?

Woman: Well, I’m afraid the doctor can’t be reached right now. Would you like to leave…

B: I have to know where he is!

Woman: Well, you see, the doctor is at his son’s wedding but I’m sure that it’s over by now. He should be checking in any moment.

B: Listen to me, I’m doctor Smith’s brother, Reverend Smith, and I’m supposed to perform the ceremony. I just got in from Portland and I’ve forgotten what church, you see?

Woman: Oh well, I’m not sure, but you might try the First Presbyterian, that’s on Allan Street.

B: Thank you. Allan Street, where is it?

Man: Allan. It’s …er…it’s…er…it’s six blocks up and three over. You need any gas, Father?

(At the church, the ceremony is just beginning. Ben arrives, and climbs upstairs, shouting Elaine’s name.)

Mr. Robinson: Oh Jesus God, no!

B: Elaine! Elaine! Elaine! Elaine!

Mr. Robinson: Who is that guy? What is he doing?

B: Elaine! Elaine! Elaine!

Mr. Robinson: Get him. You gotta stop him.

B: Elaine! Elaine! Elaine!

E: Ben!!

(Ben pushes and shouts his way through the crowd. Elaine is deeply touched and rushes into Ben’s arms. They both run out of the church. After his long struggle, Benjamin finally gets what he has cherished most all along.)

The end.

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
毕业生 The Graduate
李阳英语900句
图人影院 |《醉乡民谣》
英语初中必做的50个首字母填空
英语900句
简单英语谈生意-介绍篇(2)
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服