【原文】误用聪明,何若一生守拙①;滥交朋友②,不如终日读书。
【注释】①何若:何如,怎比得上。守拙:安于愚拙而不取巧。②滥:过度,没有节制地。
【译文】聪明用错了地方,不如一辈子谨守愚拙;随便结交朋友,不如整天闭门读书。
【赏析】人的资质有所不同,有的天资过人,有的愚钝不堪。世人都希望自己和自己的孩子能更聪明,不希望自己和自己的孩子是一个愚笨的人,这也是人之常情。但如果一个很聪明的人,不把其聪明的资质用于正途,而是用于坑蒙拐骗,危害社会,那他还不如愚笨守拙之人。资质愚钝之人,如果有自知之明,不以自己的劣势妄图投机取巧,而是勤奋上进,脚踏实地地去努力做好每一件事,也能有所成就,反而比误用聪明的人好得多。朋友是人生不可或缺的一笔财富,品性优秀的朋友能对自己的立身处世有所裨益,对自己的事业也有很大的帮助。
古人一向注重“择友而交”,不是滥交朋友,而且朋友间应相互劝勉,取长补短,而不是狼狈为奸,为恶尘世。对于品行低劣的人最好敬而远之。与其结交这样的朋友,还不如多读书。书,也是人类的良师益友,读书能使人明事理,辨是非,它会教肓人如何立身处事,如何做人。
联系客服