Interestingly, at one time or another Grindelwald and Voldemort waited for Credence and Harry respectively to approach them of their own accord. In the Forbidden Forest during the Battle of Hogwarts, Voldemort said of Snape and Lucius: 'Neither of you understands Potteras I do. He does not need finding. Potter will come to me.’ And when Grindelwald’s followers asked him why they couldn’t just grab Credence and leave, his answer was very similar, though for different ends: 'He must come to me freely — and he will.’ 有趣的是,曾经,格林德沃和伏地魔分别等待克雷登斯和哈利来主动接近他们。霍格沃茨之战中,在禁林里,伏地魔对斯内普和卢修斯说:“你们都不了解波特,但我了解他。他不需要我们去找,他会自己来找我。”而当格林德沃的追随者们问他为什么不把克雷登斯抓来然后离开的时候,虽然是为了不同的目的,但他的答案也是相类似的:“他必须主动来找我。”
at one time or another 意为 曾经;例:Everyone, at one time or another, has found some surprise awaiting him. 每个人,曾经都发现有一些惊喜在等着他。
respectively 意为 分别地;各自地;拓展:同近义词:separately 分别地;分离地;例:Cook each vegetable separately until just tender. 把每样蔬菜单独烹煮,直到煮软就行了。
Both also shared an obsession with the Deathly Hallows, though Lord Voldemort is only interested in the Elder Wand rather than all three, like Grindelwald. 他们都对死亡圣器有着一样的痴迷,尽管伏地魔像格林德沃一样,只对老魔杖痴迷而不是对全部的三样都痴迷。
rather than 此处意为 而不是;除此之外还有 宁可…也不愿;的含义,例:She prefers to act rather than direct. 她宁愿当演员,不愿当导演。