96、鸡鸣之夫妻对话《我吟诗经》
——八、国风·齐风
原文:
“鸡既鸣矣,朝既盈矣①。”“匪鸡则鸣②,苍蝇之声。”
“东方明矣,朝既昌矣③。”“匪东方则明,月出之光。”
“虫飞薨薨④,甘与子同梦⑤。”“会且归矣⑥,无庶予子憎⑦。”
——
我吟:
鸡鸣声声
唤醒了晨曦
晨曦道道挤进了厅堂
上屋传来了......
轻轻的唤声
“懒虫起来吧!
鸡都叫几遍了呀
上朝的都到了呀”
“那哪是鸡叫呀?
那分明是苍蝇的嗡嗡声
燕子你躺下吧!”
瓮声瓮气的几声回答
还是声声的鸡在叫......
——
鸡鸣声声
唤醒了晨曦
晨曦道道挤进了厅堂
上屋又传来了......
急急的唤声
“懒虫起来吧!
东方都大亮了呀
早朝都开始了呀”
“那哪是东方大亮了呀?
那分明是月光照窗前
燕子你就快过来吧!”
叽叽歪歪的几声回答
还是那声声的鸡在叫......
——
鸡鸣声声
唤醒了晨曦
晨曦道道挤进了厅堂
上屋又传来了......
懒懒洋洋的说话声
“燕子呀
嗡嗡的苍蝇恰是那催眠曲
我愿与你同温梦”
“可是早朝都要散了呀?
这岂不让人说闲话
懒虫懒虫你就快过来吧!”
急冲冲的几声回答
还是那声声的鸡在叫......
——
注释
①朝:朝堂。一说早集。
2、匪:同“非”。
3、昌:盛也。意味人多。
④薨薨(hōng 轰):飞虫的振翅声。
⑤甘:愿。
⑥会:会朝,上朝。且:将。
⑦无庶:同“庶无”。庶,幸,希望。予子憎:恨我、你,代词宾语前置。
————
联系客服