打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
泊秦淮 杜牧原文赏析
     

    烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。
    商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。

    注解
    1、秦淮:河名,源出江苏省溧水县,贯穿南京市。
    2、商女:卖唱的歌女。
    3、后庭花:歌曲名,南朝后主所作《玉树后庭花》,后人亡国之音。

    译文
    烟雾弥漫秋水,月光笼罩白沙;
    小船夜泊秦淮,靠近岸边酒家。
    歌女为人作乐,那知亡国之恨?
    她们在岸那边,还唱着后庭花。

    赏析
    这首诗是即景感怀的,金陵曾是六朝都城,繁华一时。目睹如今的唐朝国势日衰,当权者昏庸荒淫,不免要重蹈六朝覆辙,无限感伤。首句写景,先竭力渲染水边夜色的清淡素雅;二句叙事,点明夜泊地点;三、四句感怀,由“近酒家”引出商女之歌,酒家多有歌妓,自然洒脱;由歌曲之靡靡,牵出“不知亡国恨”,抨击豪绅权贵沉溺于声色,含蓄深沉;由“亡国恨”推出“后庭花”的曲调,借陈后主之尸,鞭笞权贵的荒淫,深刻犀利。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
唐诗经典名篇赏析:《杜牧:泊秦淮》
泊秦淮
《泊秦淮》原文及翻譯
泊秦淮 唐 · 杜牧
泊秦淮原文、翻译及赏析
刘小晴楷书《泊秦淮》立轴
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服