有些时候我们会突然发现,尽管我们自己学了很长时间的日语,但是当我们真正和日本人沟通的时候,却发现我们居然听不懂对方说些什么,会因此感觉到泄气,觉得自己没有能力学好日语,于是就想着去放弃。在此,我个人觉得我们不要担心,首先我们需要了解为什么我们无法听懂日本土著的原因。只有找到原因,我们才有可能克服问题。
假设我们的发音能够做到和日本人完全一样,我觉得理解他们所说的话就不成问题,就像我们长期处在学习汉语的环境中,说起汉语大家都能够理解。日语在发音的时候,我们要尽量减少面部肌肉的使用,嘴型变化要小,用舌尖发音。而汉语更多地采用口腔发音,口腔肌肉和舌头并用,所以你会发现最新的变化其实还是挺大的。
那我们要怎么做才好呢?可以考虑找一些纯正的日语资源,例如CRI日语频道,NHK广播都是我们不错的练习材料,通过反复地反复认真地模仿,每天训练1~2小时,我相信过段时间之后,你就会发现你已经可以听懂大部分的内容了。
但我们对于单词不熟练或词汇量不足的时候,尽管我们将语音听得非常清晰,但我们还是没能很快地理解单词的含义,甚至没有办法理解对方所说,所以我们就需要适当对单词进行听读记忆,如果我们能够对单词熟悉到像「お早う」「ありがとう」一样,那何愁听不懂呢?
日语和中文一样,每个地区都有它独特的口音与方言。例如,比如大阪、北海道就和东京的发音上存在一定的差异。所以想要将所有的日语都能够理解,我们必须要在精听的基础上广泛地听,听各种口音与方言的日语,我们可以尝试去看一些日本资讯博主,他们会分享日本的一些地区方言。
很多人仍然没有办法好好地掌握日语中的长音、促音和拗音。因为他们有的时候读起来其实差别并不明显,所以我们在听的时候,并没有办法很好地区分他们。所以对此我们需要花更多的时间去听它们的细微差别,来增强我们耳朵的敏感度。
如果我们没有信心,就会在辨音时产生紧张情绪,结果本来能听懂的内容也没有听懂,还会导致我们注意力不能集中到对方说的话上去。对此,我们需要一点点地调整,尝试从日语的练习中获得成就感,也可以参加日语的一些竞赛,以此来激发信心。
我相信只要我们找到了问题,对症下药,才能够让我们的日语越来越好。
联系客服