打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
《三字经》英文版

《三字经》英文版

(2011-05-18 09:26:12)
标签:

三字经

杂谈

分类: 生活调色板

1.         人之初 性本善 性相近 习相远

Men at their birth,

are naturally good.

Their natures are much the same;

their habits become widely different.

 

2.         苟不教 性乃迁 教之道 贵以专

If follishly there is no teaching,

the nature will deteriorate.

The right way in teaching,

is to attach the utmost importance

in thoroughness.

 

3.         昔孟母 择邻处 子不学 断机杼

Of old, the mother of Mencius

chose a neighbourhood

and when her child would not learn,

she broke the shuttle from the loom.

 

4.         窦燕山 有义方 教五子 名俱扬

Tou of the Swallow Hills

had the right method

He taugh five son,

each of whom raised the family reputation.

 

5.         养不教 父之过 教不严 师之惰

To feed without teaching,

is the father's fault.

To teach without severity,

is the teacher's laziness.

 

6.         子不学 非所宜 幼不学 老何为

If the child does not learn,

this is not as it should be.

If he does not learn while young,

what will he be when old ?

 

7.         玉不琢 不成器 人不学 不知义

If jade is not polished,

it cannot become a thing of use.

If a man does not learn,

he cannot know his duty towards his neighbour.

 

8.         为人子 方少时 亲师友 习礼仪

He who is the son of a man,

when he is young,

should attach himself to his teachers and friends;

and practise ceremonial usages.

 

9.         香九龄 能温席 孝於亲 所当执

Hsiang, at nine years of age,

could warm his parent's bed.

Filial piety towards parents,

is that to which we should hold fast.

 

10.     三纲者 君臣义 父子亲 夫妇顺

The three bonds,

are the obligation between soverign and subject,

the love between father and child,

the harmony between husband and wife.

 

11.     曰春夏 曰秋冬 此四时 运不穷

We speak of spring and summer,

we speak of autumn and winter,

These four seasons,

revolve without ceasing.

 

12.     幼而学 壮而行 上致君 下泽民

Learn while young,

and when grown up apply what you have learn;

influencing the soverign above,

benefitting the people below.



扩展阅读 

《道德经》第一章两种英文译本http://blog.sina.com.cn/s/blog_6252b0bb01017ixw.html

《论语》十二名句英译版http://blog.sina.com.cn/s/blog_6252b0bb0100rs4t.html

最受认可的黛玉《葬花吟》英文版http://blog.sina.com.cn/s/blog_6252b0bb0100rov3.html

中国成语英文译法http://blog.sina.com.cn/s/blog_6252b0bb0100ro5n.html

经典巨著灵动“书生活” http://blog.sina.com.cn/s/blog_6252b0bb0100rkvr.html

 


 外研社官方博客 http://blog.sina.com.cn/fltrp19fltrp19

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
三字经(中英文版)
5.5作文提到7分,范文示例!
父母必读:孩子从你身上学会三件事
Bilingual and Multilingual Children:Two Perspectives
Between Parent and Child (豆瓣)和孩子相处的准则
与学习相关的英语短语你掌握多少?
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服