打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
158 法律英语—每天十分钟之定义

与中文合同不同,英文合同中往往花很大的篇幅对合同用词下定义。受到英文合同的影响,在投融资领域、建工领域等较为复杂的交易中,中文合同中也逐渐习惯使用定义。

准确的定义在合同中非常重要,为企业在合同履行中可能引起的争议降低了不必要的诉讼风险。定义通常包括四类:

  1. 特定的事务,比如Shares 、Automobile等;

  2. 字面表意不清的词,比如MAE等;

  3. 需要进行解释说明的词,比如 Force Majeure等。

  4. 专业词汇,比如FOB、Indebtedness等。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
汉字和英语的优点和缺点分别是什么?
[经验交流]语言未解之迷:什么是“动词”?
“TATA”是“Think Ask Think Again”的英文缩写,意思是“三思而后行”
“NT”是“Next Train”的英文缩写,意思是“下一班火车”
“D”是“Dropped”的英文缩写,意思是“下降”
你怎么学英语? 达到何种程度?
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服