打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
新冠病毒相关词汇2-防控整治

防控整治

1.《中华人民共和国传染病防治法》

Law of the People’s Republic of China on Prevention and Treatment of Infectious Diseases

2.国务院联防联控机制

the Joint Prevention and Control Mechanism of the State Council

3.重大疫情防控体制机制

the mechanismfor major epidemic prevention and control

4.疫情可防、可控、可治

an epidemic that can be prevented, controlled and stopped

5.群防群控

strengthen society-wide efforts to prevent and control the epidemic

6.防止疫情跨境传播

prevent the epidemic from spreading across borders

7.做好重点地区疫情防控

strengthen epidemic prevention and control in key regions

8.做好返程人员疫情防控

take measures to help returnees from infected regions in order to prevent any possible spread ofthe coronavirus

9.外防输入 内防扩散

prevent the spread of the coronavirus from both within and without of a city (or an area)

10.分区分级精准防控

a region-specific, multi-level targeted approach to epidemic prevention andcontrol

11.差异化精准防控策略

precise and differentiated epidemic control strategies

12.社区疫情防控更多 

community-based epidemic prevention and control

13.防控力量向社区下沉

empower communities to prevent and control the spread of the coronavirus

14.防止大规模社区传播

prevent the wide spread of the coronavirus in communities

15.不漏一户、不漏一人

leave no one unscreened

16.室内空气流通

indoor ventilation

17.可重复使用口罩

reusable mask

18.医学排查

medical screening

19.医 学 巡 查

medical inspection

20. CT 影像

computed tomography imaging

21.卫 生 检 疫

health quarantine

22.疫情监测

epide micmonitoring

23.新型冠状病毒成功分离

successful isolation of a novel coronavirus

24.《新型冠状病毒感染的肺炎诊疗方案》

Guidelines on the Novel Coronavirus-Infected Pneumonia Diagnosis and Treatment

25.收治率

patient admission rate

26.临床试验

clinical trials

27.血浆治疗

infusions of blood plasma

28.恢复期血浆

convalescent plasma therapy

29.抗病毒治疗

antiviral therapy

30.抗生素治疗

antibiotic therapy

31.中医治疗

TCM (traditional Chinese medicine) therapy

32.中西医结合/中西医并用

combined use of TCM and Western medicine

33.隔空诊疗

online diagnosisand treatment

34.在线问诊

online medica linquiries

35.智慧医疗

smart medical care

36.数字医疗服务

digital medical services

37.氢氧治疗仪

oxy-hydrogen breathing machine

38.随访和复诊

follow-up and subsequent visits

39.吹哨人

whistle blower

40.逆行者

people who bravea dangerous situation

41.最美逆行者

heroes in harm’s way (the brave, unhesitating rescuers who rush to the epicenter of the virus)

或 brave rescuers who go in the teeth of danger

End

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
新冠肺炎疫情相关词汇的中英对照
Early Transmission Dynamics in Wuhan, China, of No...
Mass Ebola outbreak 'is unlikely'
双语新闻:福奇:接种了新冠疫苗仍然需要戴口罩
八下英语Unit 1同步作文课堂
英语翻译 CATTI 备考:2021 政府报告常用词 - ”防控“ 的译法
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服