(西方人的厕所幽默)
我所工作的办公楼最近发生了一个小小的、不太愉快的事件。我们所在的三楼厕所因为翻修,大家需要去二楼的厕所方便。男厕所里有两个小便池,一个在左,一个在右。有人发现右侧的小便池下面的地面时常有污迹,于是报告给办公楼管理部门,二楼的人们抱怨说,一定是三楼的人干的,因为以前从来没有发生过这种事。我们办公室的一位男士用非常诙谐的语调,向全办公室的发出了一份电子“通缉令”,详细地描述了“作案现场”,要求把“嫌疑犯缉拿归案”。
这种事情如果发生在中国一个办公大楼里,人们会如何处理呢?我想无非有两种可能。其一是置之不理,反正有人清理厕所,尿到地上有什么大惊小怪的呢?其二是认真清查,找出“肇事者”严厉批评,在“卫生先进单位”恐怕少不了要这么折腾一番。那么,西方人会怎么处理这件事呢?
在办公室里几位女士的“煽动”下,特意组织了一个“赛诗会”,鼓励办公室里的每个人都写诗或杂文论述这件事。一时间,办公室热闹开了,许多人都绞尽脑汁写诗献策。短短几天时间里,一共募集到二十多篇“檄文”。大多数的诗文是对“尿湿者”的谴责,也有的是澄清不是自己干的,更有人模仿“尿湿者”的口吻,或是自我忏悔,或是狡辩“尿地有理”,或是幸灾乐祸,说别人永远抓不到他。真是嬉笑怒骂皆成文章,口诛笔伐尽显幽默。组织者把诗文贴在墙上,供办公室的人们观摩,不禁令人开怀大笑。
(经理点评诗文)
这项自发的活动也得到了办公室领导的认可。经理也特意写了一篇小诗。远在几十公里以外的其他部门的人也纷纷“投稿”,“赛诗会”大有一发不可收之势。最后,经理对这次“赛诗会”进行了点评,并评出一二三四等奖。以下是获得二等奖的一位女士写的诗(译文):
《尿湿先生,你为什么尿偏?》
右边的小便池里,
下水口巨大无比。
泉水叮咚响之前,
必须仔细想几遍。
泉水应该落里边,
水溅洞外为那般?
假如撒尿都不知,
最好带上尿不湿。
大珠小珠落地上,
臭气熏天罪难当。
上帝若是来光顾,
保准吓得难迈步。
尿湿先生听我言,
命中目标并不难。
进来不要左右看,
上前一步拉枪栓。
泉水本应池内转,
万万不可撒外边!
(荣获二等奖的女“诗人”辛迪)
我写的一篇“告示”也有幸被评为四等奖(原文为英文):
《男职员选考标准》
一场男厕所风波就这样在一片欢笑声中平息了,从此再也没有发现地上有污迹了。有些人听了嗤之以鼻,以为我们办公室的人很无聊,为这么一点小事兴师动众未免小题大做。可是西方人自然有他们的幽默,这样做既善意地批评了不讲卫生的行为,又给人留了面子,还活跃了办公室的气氛,一箭三雕,何乐而不为呢?
联系客服