打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
读透半本新概念三 玩转单词三、四千 唱熟英语歌曲三十首 中考高考俱欢颜:十二课 Nothing to sell and nothing to buy 不卖也不买(1)

读透半本新概念三 玩转单词三、四千 唱熟英语歌曲三十首 中考高考俱欢颜:十二课 Nothing to sell and nothing to buy 不卖也不买(1

 

说明:本课内容选自《新概念英语》第三册的第27课。

 

友情提示:请大家尽量抛弃那些教条的语法条款,把主要精力放在读懂句子上。

 

下面是这一节要学习的内容,请大家先读一读:

It has been said that everyone lives by selling something. In the light of this statement, teachers live by selling knowledge, philosophers by selling wisdom and priests by selling spiritual comfort. Though it may be possible to measure the value of material goods in terms of money, it is extremely difficult to estimate the true value of the services which people perform for us. There are times when we would willingly give everything we possess to save our lives, yet we might grudge paying a surgeon a high fee for offering us precisely this service. The conditions of society are such that skills have to be paid for in the same way that goods are paid for at a shop. Everyone has something to sell. 

 

===============================

 

下面请和我们一起分解分析一下:

 

It has been said that everyone lives by selling something. 

据说每个人都靠出售某种东西来维持生活。 

It has been said 据说~

这里的it是形式主语,真正主语是后面that引导的从句“that everyone lives by selling something”。

如果把这个从句单独拿出来分析,它又成一个简单句:
that everyone lives by selling something 每个人都靠出售某种东西来维持生活

练习:请熟读这个句子并模仿它造两个造句。

==========================================

 

In the light of this statement, teachers live by selling knowledge, philosophers by selling wisdom and priests by selling spiritual comfort.

根据这种说法,教师靠卖知识为生,哲学家靠卖智慧为生,牧师靠卖精神安慰为生。 

 

再细分一下:
In the light of this statement, 根据这种说法,

in the light of  adv.按照, 根据, 当作

statement[5steitmEnt]n.声明, 陈述, 综述(state+ment

-ment常见的名词后缀

 

state[steit]n.情形, 状态, 国家, 政府, adj.国家的, 国有的, 国营的, 州的, 正式的, 典礼用的vt.声明, 陈述, 规定(st+ate)

st—前缀,表“站,稳定”之义

-ate常作动词后缀

 

teachers live by selling knowledge,

教师靠卖知识为生

 

philosophers by selling wisdom

哲学家靠卖智慧为生,

philosopher[fi5lCsEfE]n.哲学家, 哲人(philosoph(y)+er

philosophy[fi5lCsEfi]n.哲学, 哲学体系(philo+sophy

philo-表示“爱好, 偏好”之义

soph表“智慧”,请大家复习一下Sophia

Sophia[sE5faiE]n. 索菲娅(女子名)

我们在前面介绍过:请大家通过学唱歌曲《Infinity》来彻底掌握这个philosophy

wisdom[5wizdEm]n.智慧, 明智的行为, 学识, 名言, 贤人, 至理名言(wis+dom

请大家复习一下freedom, kingdom

 

the wit and wisdom of the place 当地的贤才哲士

 

 

 

and priests by selling spiritual comfort.

牧师靠卖精神安慰为生。

 

priest[pri:st]n.牧师(pri+est

请复习best,west, nest, pest

spiritual[5spiritjuEl]adj.精神上的(spirit+ual

spirit[5spirit]n.精神, 灵魂

 

comfort[5kQmfEt]n.安慰, 舒适, 安慰者vt.安慰, 使(痛苦等)缓和(com+fort)

 

注意:后面的这两部分均省略谓语动词live

 

==========================================

 

 

Though it may be possible to measure the value of material goods in terms of money, it is extremely difficult to estimate the true value of the services which people perform for us.

虽然物质产品的价值可以用金钱来衡量,但要估算别人为我们为所提供的服务的价值却是极其困难的。

再分解一下:
Though it may be possible to measure the value of material goods in terms of money,

虽然物质产品的价值可以用金钱来衡量,

 

这里的it是形式主语,真正的主语是后面的不定式短语“to measure the value of material goods in terms of money”。

 

measure[5meVE]n.尺寸, 量度器vt.测量, 测度, 估量, 分派, 权衡, 调节vi.量(meas+ure

-ure常作名词后缀

the value of material goods物质产品的价值

 

in terms of  adv.根据, 按照, ...的话, ...方面

 

 

it is extremely difficult to estimate the true value of the services which people perform for us.

但要估算别人为我们为所提供的服务的价值却是极其困难的。

 

这里的it也是形式主语,真正主语是后面不定式短语“to estimate the true value of the services which people perform for us.

其中“which people perform for us.”是一个定语从句,修饰名词名词service

services which people perform for us 别人为我们为所提供的服务

大家在理解了这一部分再看增加:

 

value of the services which people perform for us

别人为我们为所提供的服务的价值

 

to estimate the true value of the services which people perform for us

估算别人为我们为所提供的服务的价值

 

练习:尽可能地熟读并牢记这个句子,最好还能模仿它造句

 

 

==========================================

There are times when we would willingly give everything we possess to save our lives,  yet we might grudge paying a surgeon a high fee for offering us precisely this service.

有时,我们为了挽救生命,愿意付出我们所占有的一切。但就在外科大夫给我们提供了这种服务后,我们却可能为所支付的昂贵的费用而抱怨。

 

再分解一下:

There are times when we would willingly give everything we possess to save our lives, 

有时,我们为了挽救生命,愿意付出我们所占有的一切。

when we would willingly give everything we possess to save our lives, ”是一个定语从句,修饰名词times

 

下面,我们把它单独拿出来再分析一下:

when we would willingly give everything we possess to save our lives

 

everything we possess我们所占有的一切

 

to save our lives挽救我们的生命

 

yet we might grudge paying a surgeon a high fee for offering us precisely this service.

但就在外科大夫给我们提供了这种服务后,我们却可能为所支付的昂贵的费用而抱怨。

 

grudge[^rQdV]v.不给予(gru+dge

这个dge并不是后缀,但我们希望你现在就复习一下bridge, knowledge

 

grudge,这里作“吝啬,不愿”解,

 

paying a surgeon a high fee支付给外科大夫昂贵的费用

surgeon[5sE:dVEn]n.外科医生(sur+gery+on

surgery[5sE:dVEri]n.外科, 外科学(sur+gery)

 

for offering us precisely this service

给我们提供了这种服务

precisely[prI5saIslI]adv.正好(pre+cise+ly)

precise[pri5sais]adj.精确的, 准确的n.精确(pre+cise)

请复习exercise.

 

 

==========================================

 

The conditions of society are such that skills have to be paid for in the same way that goods are paid for at a shop. 

 社会上的情况就是如此,技术是必须付钱去买的,就像在商店里要花钱买商品一样。 

 

 

The conditions of society are such

社会上的情况就是如此,

 

that skills have to be paid for in the same way that goods are paid for at a shop. 

技术是必须付钱去买的,就像在商店里要花钱买商品一样。 

 

in the same way that goods are paid for at a shop.  就像在商店里要花钱买商品一样

in the same way adv.同样地

 

that goods are paid for at a shop在商店里要花钱买商品

goods[^udz]n.货物

 

=======================================

 Everyone has something to sell. 

 人人都有东西可以出售。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
Lesson 27
4.2
Employees of Portugal's postal service CTT protest against share selling
英语口语:market和marketing的区别
英语
Recessionomics 101: How to Make Extra Money
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服