打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
小溪之恋(诗)

小溪之恋(诗)

阿莱汉德拉.奥别多(阿根廷)

孙柏昌 译

 

柳,低垂下自己的温软

抚摸,她眷恋的小溪那晶莹的水面。

小溪恍然无觉地傲慢离去,漠视

柳对恋人的与日俱增的奉献。

渴望吻他,柳扰乱了溪水

期盼着,爱情也许会实现。

小溪!为什么逃避我那激情的梦幻?

月光里我把你守望,阳光下我把你遮掩……

在那天堂里,我的渴望必将永恒

聪明的柳,我的枝条、叶片向你奉献。

一棵老柳的智慧,奉献给你的仅占很少

对于你那不断上涨的广阔而丰沛的水面……

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
校园黄昏
高中写景作文--故乡的小溪
鸟与自然的色彩魔法,充满了奇幻
(1)小溪
【荷叶铺水面】荷之恋
秋之恋[现代诗]
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服