有机会和michael聊过天,也一起吃过饭,发现接触到的几个外国人都很有趣,比如澳大利亚的jenny,还有现在的michael,虽然年纪都不小了(50左右),但是表情异常有趣,风趣而幽默。在中国这个国度,和他们在一起,拘谨的反而是我们这些中国人。上次,和michael讲话,我开口就说:“i am sorry,can you understand me , my english is poor……”,这样的话,我给jenney也说过这样话。他们两个的反应是相同的:“why? why do you think your english is poor? it's very good. i can understand you!”
Michael告诉我,他经常听到中国人在和他开始交流前,就首先声明“我的英语非常差,你可能会不懂我的意思。”Michael不明白,既然他觉得很差,还是要是要说,那么既然说了,为什么还觉得很差?
是的呢,我们都会不由自主给自己找个台阶,或者要个面子,好像显得我们颇有自知之明一样。“人贵有自知之明”,我们老祖先就这么告诉我们。所以一方面我们想有机会练习一下口语,一方面就动辄要显示我的自知之明,ok,我知道我的水平,我不是拿来show的,我确实英语水平不匝地。也许,这正是我们无法突破的原因。
想想也觉得很羞愧。从初中开始学英语,一直到大学,学了整整10年的英语。尤其是大学,听别人说大学只学了两门功课:英语和计算机。当然,英语是为了四级考试或者出国,计算机是打游戏玩出来的。进了大学,去林阴小道上看那些埋头苦读的学子,八成抱着的是英语单词或者句法。我们学英语的精神不乏热烈,学英语的动力也不乏强烈,学英语的资源现在更是空前的丰富繁多。但是很奇怪,我们一遇到外国人,除了打一些“how are you?”、“where are you from?”之类简单招呼,就是非常谦虚地说“my english is very poor!”。
不少人把此归咎于中国的教育体制。自然,中国的教育体制自然有着不实用,不灵活的种种弊端。你可以说,我们辛辛苦苦为了应付六级考试背的单词现在几乎用不上,也可以说即使是大学教的仍是哑巴英语,只能应付那些考试。我高考英语考了138分(满分150),我有信心把当时的语法题全部做对,阅读题也一个不拉全部对(当时的阅读理解还非常变态)。大学四级考试考了94,优秀,六级考了81(差几分也是优秀),口语考试得了b加。可是,面对外国人,我也一样要说:“my english is very poor!”我见了他们就拘谨,不管他们怎么对我友善,我都担心我们无法交流。士哲屡次拉我去陪jenny吃饭,我都借故推辞,不是我不喜欢她,而是我发现吃饭非常尴尬。我无法找到一个我能够连续讨论超过10句的生活中的话题!!
中国的教育体制有着这种问题,应试的教育,忽视了教育的真正目的。让我们花了大量的精力到那些生活中几乎派不上用场的语法、生僻的单词,还有那些有的简直没有唯一选项的阅读题上,包括我们的听力测试,朗读得也是僵硬无比,在后来看美剧时,发现比我们的听力都要理解得多。我都记不清以前读了多少又长又臭的加了虚拟语态、被动式的长句子,一口气都读不下来。不过我现在疯狂渴望那些简单的,口语化的生活中交流的句子。毕竟,对大多数人来说,学英语是为了应用,而不是为了去读那些英语名著。
但是,想一想,教育体制和方法当然不是绝对的原因。更多的原因在于我们自己。
学不好英语的,也不要急着都把责任推到中国教育体制上面。试想,我们有10年的英语学习机会,有大量的培训班,有大量的阅读材料,有大量的网络资源,有大把的时间。缺乏环境?当然是个原因,不过好像民国那样的时代,都有英语奇才,像那个精通9种语言的辜鸿铭。
上次和同学路过武大门口一条商业街上,进了一家很有韩国风格的服装店。店里有四个人,都用汉语招呼我们,当然最开始也没怀疑,只当是有点方言才没那么通畅。一个男的,白白净净,还有耳洞,告诉我们所有的衣服都是直接从韩国过来的。我们才好奇问他是不是韩国人。才发现他们都是韩国人。可是他们的汉语真的好好。如果不仔细听,真的听不出来有什么异样。于是又问他们学了多久时间的汉语。心里期待的答案当然是几年,好让自己有点心理平衡,都说汉语是最难学的语言了! 可是我们得到的答案竟然是“半年”?! 他们才学了半年,就一点都不会觉得我的语言这么烂,我不要说了!
我觉得,我们似乎太注重面子了。并且首先都给自己设置了一个底线,我的英语很差,所以我说不好,所以我尽量不说,并且这不怪我……想想看,我们生活中遇到的老外,说着那么蹩脚的汉语,结结巴巴半天说不出一个字,但是人家从来没有为此觉得羞愧哦,甚至为了能够说上一两句骄傲得很呢? 为什么我们不能呢?
联系客服