打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
《诗经》中最有趣的一首诗,妻子催促丈夫起床,丈夫的回答太好笑

《诗经》作为我国古代最早的一部诗歌总集,里面包罗万象。有劳动人民沉重悲苦的呼声;也有对达官显贵的讽刺;有青年男女的情意绵绵,也有少年夫妻的相互逗趣。其中《国风·齐风·鸡鸣》这首诗,就是很有趣的一段夫妻对话。

鸡鸣

鸡既鸣矣,朝既盈矣。匪鸡则鸣,苍蝇之声。

东方明矣,朝既昌矣。匪东方则明,月出之光。

虫飞薨薨,甘与子同梦。会且归矣,无庶予子憎。

译文:妻子:鸡都叫了,官员们也都开始上朝了。丈夫:那不是鸡叫,是苍蝇嗡嗡。

妻子:东方都亮了,朝堂上都已经占满了官员。丈夫:那不是天亮,那时深夜的月光。

虫子飞来嗡嗡响,我还想和你入梦乡。朝中的官员们赶快散了吧,别招人不满说短长。

关于这首诗的背景,历来都有不同的说法。《毛诗序》认为,这是贤妃所做,齐哀公荒淫怠慢朝政,他的妃子在劝谏他,督促他勤勉政事。宋代的严粲认为,这首诗是在讽刺贵族阶层的荒淫懒惰;清代的方玉润认为,这是贤惠的妻子,在督促丈夫早朝。

诗中数次提到朝堂,可以肯定,这对夫妻最起码是贵族官宦。妻子督促丈夫早起,丈夫也可能是为了逗趣,才故意说“不是鸡叫,是苍蝇嗡嗡”,“不是天亮,是深夜的月光”。如果站在这个角度,这倒是一对生活中充满了乐趣和诙谐的一对夫妻。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
鸡年赏《诗经·鸡鸣》
鸡鸣
诗经·国风·齐风·鸡鸣(原文)(题解)(注释)(译文)(赏析)
国风--齐风--96—鸡鸣
鸡鸣原文、翻译及赏析
《大河荡荡:闲扯春秋三百年》6 思无邪—【诗经】魅力浅谈下
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服