打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
国风·邶风·凯风

凯风自南,吹彼棘(jí)心。棘心夭(yāo)夭,母氏劬(qú)劳。

凯风自南,吹彼棘薪(xīn)。母氏圣善,我无令人。

(yuán)有寒泉?在浚(xùn)之下。有子七人,母氏劳苦。

(xiàn)(huǎn)黄鸟,载好其音。有子七人,莫慰母心。

 

注释:

 

凯风自南,吹彼棘(jí)心。棘心夭夭,母氏劬(qú)劳。

和风煦煦自南方,吹在枣树嫩芽上。枣树芽心嫩又壮,母亲养儿辛苦忙。

邶(bèi):中国周代诸侯国名,地在今河南省汤阴县东南。凯风:和风。一说南风,夏天的风。这里喻母爱。棘心:酸枣树初发的嫩芽。这里喻子女。棘,落叶灌木,即酸枣。枝上多刺,开黄绿色小花,实小,味酸。心,指纤小尖刺。夭夭:树木嫩壮貌。劬劳:操劳。劬,辛苦。

 

凯风自南,吹彼棘薪(xīn)。母氏圣善,我无令人。

和风煦煦自南方,枣树成柴风吹长。母亲明理又善良,儿子不好不怨娘。

棘薪:长到可以当柴烧的酸枣树。这里比喻子女已长大。圣善:明理而有美德。令:善,好。

 

(yuán)有寒泉?在浚(xùn)之下。有子七人,母氏劳苦。

寒泉之水透骨凉,源头就在浚邑旁。母亲养育儿七个,儿子长成累坏娘。

爰:何处。一说发语词,无义。寒泉:卫地水名,冬夏常冷。浚:卫国地名。

 

(xiàn)(huǎn)黄鸟,载好其音。有子七人,莫慰母心。

黄雀婉转在鸣唱,悦耳动听真嘹亮。母亲养育儿七个,难慰母亲不应当。

睍睆:犹“间关”,鸟儿宛转的鸣叫声。一说美丽,好看。黄鸟:黄雀。载:传载,载送。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
《诗经.国风.邶风.凯风》诗解
凯风自南:无孝道,不伦理——五经四书里的儒商智慧之020
《诗·邶风·凯风》
每日一学 2021-05-09
母亲节,重读我国最早歌颂母亲的一首诗
32诗经心读•国风•邶风•凯风
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服