打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
记住:cool cat可不是“酷酷的猫”

猫是美国最受欢迎的宠物,所以难怪有很多与猫相关的表达。喵星人很容易受到惊吓,所以英文中a scaredy-cat指的就是“胆小鬼”的意思。比如跟朋友去游乐场,你很害怕坐过山车,你可以说:I can't believe I am so worried about riding this roller coaster. I am usually not this much of a scaredy-cat.我都不敢相信自己怎么会这么害怕坐过山车,我原来没这么胆小啊~

表达“胆小鬼”的还有另一种动物:chicken

chicken是指小鸡,温驯而胆小,所以用来比喻“胆小、懦弱的人”。因此,当美国人说'He is a chicken guy.'时,他/她要表达的意思就是'He is a coward.'

play cat and mouse≠玩猫鼠游戏

有时猫喜欢和抓到的小动物玩耍。所以如果你play cat and mouse(欲擒故纵,忽冷忽热)地对待某人,你就是在以不同的态度对待这个人。比如,小孩会给她的小弟弟一些甜食,然后在他拿到后夺回去。

例:The policeman decided to play cat and mouse when he saw the woman steal the dress in the store.

警察看到那个女人在商店里偷衣服时,决定对她采取欲擒故纵的策略。

cool cat≠一只酷酷的猫

这个短语的英文解释是:someone who has the respect of their peers in a young, causal way即时尚前卫的人,多指男性

比如你觉得一个人帅帅的很有型,你可以跟他说:You are a cool cat.你真酷啊~

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
可爱猫猫治愈你!学习一下和cat有关的表达吧!
This is really the cat's meow! 这真是喵了个咪???
有趣儿童英语小故事
鼠年既不是mouse year也不是rat year!正确表达是......
英语语用文化系列12:有关“猫”的习语2(cat idioms)
与“鼠”有关的成语
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服