打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
楷书 狼 (二)(蒲松龄)

 

一屠暮行,为狼所逼。道旁有夜耕者所遗行室,奔入伏焉。狼自苫shàn中探爪入。屠急捉之,令出不去。但思无计可以死之。惟有小刀不盈寸,遂割破
 
 
爪下皮,以吹豕shǐ之法吹之。极力吹,移时,觉狼不甚动,方缚以带。出视,则狼胀如牛,股直不能屈,口张不得合。遂负之以归。非屠,乌能作此谋也?

释文:
有一个屠夫傍晚走在路上,被狼紧紧地追赶着。路旁有个农民留下的临时住房,他就跑进去躲藏在里面。凶恶的狼从苫房的草帘中伸进一只爪子。于是屠夫急忙捉住狼爪,不让它离开,但没有办法可以杀死它。只有一把不满一寸长的小刀,就用它割破爪子下面的狼皮,用吹猪的方法往里吹气。屠夫用力,吹了一阵子,觉得狼不怎么动了,才用绳子把狼腿捆起来。出去一看,只见狼浑身膨胀就像一头牛。四条腿直挺挺地不能弯曲,张着嘴也无法闭上。屠夫就把它背回去了。如果不是屠夫,谁有这个办法呢?
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
歌谣体聊斋故事之屠夫斗杀两只狼
狼三则其三文言文翻译
一只狼的自述
赵宇轩:止增笑耳 ——改写《狼》
颜真卿书法:楷书自书《告身帖》高清老版本,临习必备!
狼究竟有多聪明
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服