邂逅一份古典与优雅
作者:莎士比亚
来源:蝴蝶为你朗读(dancingbutterfly2271)
编辑:诗词天地(shicitiandi)
原创作品,转载注明
你的长夏永远不会凋落
作者/莎士比亚
翻译/梁宗岱
威廉.莎士比亚,英国文艺复兴时期伟大的戏剧家和诗人,欧洲文艺复兴时期人文主义文学的集大成者。英国伊丽莎白时代是爱情诗的盛世,写十四行诗更是一种时髦,莎士比亚的十四行诗无疑是那个时代的佼佼者,其十四行诗集流传至今魅力不减,是世界诗歌史上一笔宝贵的文化遗产,其中的第十八首不但抒情更富哲理,所以格外引人注目,久负盛名,该诗以形象的表达阐释了人文主义内涵,即人之长夏,精神永存!
莎士比亚十四行诗第18首
我怎么能够把你来比作夏天?
你不独比它可爱也比它温婉:
狂风把五月宠爱的嫩蕊作践,
夏天出赁的期限又未免太短:
天上的眼睛有时照得太酷烈,
它那炳耀的金颜又常遭掩蔽:
被机缘或无常的天道所摧折,
没有芳艳不终于凋残或销毁。
但是你的长夏永远不会凋落,
也不会损失你这皎洁的红芳,
或死神夸口你在他影里漂泊,
当你在不朽的诗里与时同长。
只要一天有人类,或人有眼睛,
这诗将长存,并且赐给你生命。
岁月清浅,坐拥一世尘烟;冷暖交织,镌刻一世长歌。时间是按每天进行的,每天有昼明夜暗,暗是色彩流动的舞台,是心灵纯光划破夜空透露出的缕缕生机;而夏光长复长,暗夜极短,是生命长河之不朽,让生命如夏花绚烂。
联系客服