当前浏览器不支持播放音乐或语音,请在微信或其他浏览器中播放 17:05 怎么跟老外解释火锅 来自好课堂
天冷了,当然要吃火锅。你知道锅底、肥牛、羊肉、丸子、调料...英语怎么说吗?
Half spicy and the other half non-spicy: 一半辣、一半不辣Different levels of spiciness: 不同程度的辣It numbs your tongue: 让舌头麻木Dried chilli pepper/dried chillis: 辣椒干To dip the food quickly in the soup: 涮Pull the food out: 把食物捞出来Net: 网勺
Sweet breads: 内脏 (高级西餐中形容内脏的词)Tripe/stomach lining: 肚子
Cheese stuffed balls: 芝士夹心丸Spam: 午餐肉 (spam有杂七杂八的意思。垃圾邮件的英语是spam, 午餐肉也是spam)Processed food: 加工食品
Needle mushroom: 金针菇
Some people think cilantro tastes like dish soap: 有些人觉得香菜的味道像洗洁精Pickled Fermented tofu: 腐乳
![](//pubimage.360doc.com/wz/default.gif)
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请
点击举报。