不知道筒子们有没有看过
中餐馆菜单上的英文翻译,
小编是不看不知道,
一看吓一跳啊!
麻婆豆腐被翻译成
Tofu made by woman with freckles
(一脸雀斑女人做的豆腐)
夫妻肺片更是译得血腥
Husband and wife's lung slice
(丈夫和妻子的肺片)
下面一组图,
别说话,用心感受
此烤父不是彼烤“夫”啊
还有这种翻译
以及这种风马牛不相及的翻译
6月20日下午,国家标准委举行新闻发布会,
发布了《公共服务领域英文译写规范》系列国家标准,
为公共服务领域的英文译写给出了
国家版本的标准答案。
联系客服