(本文观点已经完全改变。原文《破译十三:宾 傧 嫔》保留,以便博友参照)
宾、傧、嫔这三个甲骨文字都是和家有来宾有关系的。但是这样三个字在组字原则上是非常明确的,我认为研究甲骨文字必须把同一类字的组字原则抽象出来,用它来指导这一类字的研究,方能触类旁通收效显著。在甲骨文字中涉及宾字形的有这样的四个字:
依据我的甲骨文字一字一形一义的造字规律,图二应该是甲骨文的宾字。我的破译依据是:图二、图三、图四中都含有这个共同的部分,所以后三个字和宾有关。图一的本字应该是另有它义。首先看图二的“宾”:上面的穹顶表示是家或者客厅。这个穹顶在今天的汉字中一般写作宀,即宝盖头。室内的人字在这里表示来人,即宾。最下方的止即甲骨文脚,方向是由户外指向室内,这表示宾是外来的人。这里的人用了一个泛指的符号指代广义的来客,可以是男女老少。值得注意的是所有的宾系列字(无一例外)在人的上方都有一横,这个一横位于穹顶和人之间,在造字之初一定是有特定含义的。这一横的位置在宾傧嫔里都相同,说明这一横作为造字元素在这个系列字中作用是不可或缺的。远古的习惯房屋坐北朝南,所以这个一横表示的是家中坐北朝南的位置,俗称上席,是家中贵宾的位置。宾字由四个意符相组合产生会意:家,脚,来宾,坐上席。它的本义是宾客。《说文》“宾,所敬也”。甲骨文的使用过程也是一个不断完善的过程,字的表意由不完善到逐渐完善。我们在下文还要探讨这个问题。
在把宾作为一个独立的字确定以后,我们分析破译其它两个字就方便多了。图三是傧,它的结构可以看作是(宾+男主人);图四是嫔,它的结构可以看做是(宾+女主人)。
再看“傧”字:《说文》“傧,导也。”意思是:主人一方负责接待并引导来宾的人。从造次次序看傧一定是后于宾字的产生,所以这个傧在表达上比宾字有了改进。客人(宾)坐在室内北边的上席座位,男主人在传统的主人席位置陪伴着客人。
嫔,《说文》“嫔,服也”。商周时期的服的本义是服侍。《诗经·大雅·荡》“曾是在位,曾是在服”。高亨注:“服,用也。”《说文》同。从《诗经·大雅·文王之什》“摯仲女任,自彼殷商;來嫁于周,曰嬪于京。”二者都表明嫔是出嫁以后的女人。所以嫔已经是这一家的媳妇,即女主人。和“妃”的意思相近。甲骨文嫔字中的女子居主人席位(右侧),在服侍来宾。
在甲骨文中凡涉及部首宀的字,如宣、宙、寕、宅、室、家等,一般不是平民百姓居住的地方。这一点从住房可以看出区别。宀是一种贵族王室居住的五脊四面坡的屋顶,有墙壁的房子。而平民百姓居住的是半地穴式的圆形草顶房屋,屋顶上有草绳编织的防风网以防草顶被风刮走。详见余、會、命、合、倉等甲骨文字的破译文章。
上述《说文》和《诗经》的记载说明“嫔”字的本义在商以后发生了转移。注意:(佚604)这个字,研究者一直把它归入嫔字的范畴。我们按照上述分析的造字原则看,这个字不是嫔字。因为字中缺少了关键的一横,即家中北边客人位置的意符。所示的两人地位上是平等的。所以这在家中的一男一女两人应该是理解成为夫妻比较合理。
【甲骨文字本义小结】
宾的本义:来宾。可以是男女老少。名词。
傧的本义:家中的男主人。负责引导、陪伴来宾。名词。
嫔的本义:家中的女主人。负责招待、服侍来宾。名词。
联系客服