打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
跟Cathy学英语|千万不要把“Get up with the chickens”翻译成“和鸡一起起...


Hello, guys, Welcome back to English with me~欢迎再次收听Cathy的节目~

答案揭晓:

Get up with the chickens

早起

例句: 

We are trying to get up with the chickens because we'll have an early morning meeting tomorrow.

明天有早会,我们要早起。

Hide and seek:

藏和寻找 ×

躲猫猫 

例句:   

let's play hide and seek.

让我们玩躲猫猫吧。


Picky eater:

挑食者 

例句:

He's a picky eater.

他是个挑食的人。


Butter up:

抹黄油 ×

拍马屁 

例句:

I know he's trying to butter me up but I'm not buying it. 

我知道他想要拍我马屁,但我才不吃那一套。

Assignment(脑洞大开时间)

Bread and water

Song for you(片尾曲)



本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
记住:“Get into the way”的意思不是“走进某条路”哦|跟Cathy学英语口语
记住:“​Copy that”的意思真的不是“复制那个”哦|跟Cathy学英语口语
记住:“Out the window”的意思不是“窗外”哦|跟Cathy学英语
“轻信别人”英语怎么说?
Cathy说|千万不要把“I am in the dark”翻译成“我在黑暗中”哦
怎么用英语“讨价还价”?
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服